有奖纠错
| 划词

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出佩斯

评价该例句:好评差评指正

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

陶宛积极参与佩斯生境办事处的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设住所的有7地区和佩斯(总共有9处住所)。

评价该例句:好评差评指正

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有佩斯市法院有权重新审理平等待遇机构所做的判决。

评价该例句:好评差评指正

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏佩斯条约》。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'organisation a décidé d'externaliser à Budapest certaines de ses fonctions administratives et d'appui, libérant ainsi des ressources pour ses bénéficiaires.

在结构改革的第方面,难民署决定将总部的行政和支助职能下放到佩斯,从而为受益者节省出资源。

评价该例句:好评差评指正

Il a également participé à la première phase de la Conférence d'examen de la CSCE qui s'est tenue récemment à Budapest.

参加最近在佩斯召开的欧安会审查会议的第期会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité de Budapest ne définit pas le terme « micro-organisme » expressément et celui-ci peut donc être interprété dans une acception large.

佩斯条约》没有对“微生物”这词作出明确界定,因此可以对这词作出广义上的解释。

评价该例句:好评差评指正

La France est devenue championne d'Europe du relais 4x100 m 4 nages messieurs devant la Russie et les Pays-Bas, dimanche à Budapest.

欧洲游泳锦标赛4×100米接力赛星期日在佩斯上演,法国队位居俄罗斯和荷兰队之前,成为该项比赛冠军。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de l'Ambassade d'Arménie à Vienne se sont rendus à Budapest pour travailler avec la police à éclaircir les détails du crime.

亚美尼亚驻维也纳大使馆的代表正在佩斯配合警察工作,和观察局势发展。

评价该例句:好评差评指正

La mission a joué un rôle important dans la création, à Budapest, d'un service de médiation dans l'éducation dépendant du Ministère de l'éducation.

这次成功的任务在佩斯由教育部管理的新机构——教育调解事务处——方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants ont toutefois indiqué que tout cadre juridique devrait s'appuyer sur les instruments connexes, notamment la Déclaration de Budapest sur les métaux lourds.

然而,位代表说,任何法律框架均应在相关的文书基础上建,其中包括《关于重金属问题的佩斯宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des affaires étrangères roumain a récemment organisé un débat sur la situation au Kosovo, en collaboration avec le « Project on Ethnic Relations ».

罗马尼亚外交部长最近与族裔关系项目合作,在佩斯特组织次关于科索沃局势的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été informés par notre ambassade à Budapest que même les locaux du contingent de police philippin au Kosovo ont été incendiés et pillés.

我们驻佩斯的大使馆通知我们说,甚至连菲律宾驻科索沃的警察分遣队也遭焚烧和掠抢。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième réunion a eu lieu en mars de cette année à Budapest et la troisième est prévue ce week-end à Ohrid, en République de Macédoine.

第二次会议今年3月在佩斯举行,第三次会议定于本周末在马其顿共和国的奥赫里德举行。

评价该例句:好评差评指正

Pire, au lieu de la réprimander, l'Azerbaïdjan a félicité l'officier de son armée qui a décapité un collègue arménien lors d'un entraînement de l'OTAN à Budapest.

更严重的是,阿塞拜疆不仅没有指责,反而赞扬名在佩斯北约培训课程中砍掉另名亚美尼亚军官首级的阿塞拜疆军官。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, ils ont approuvé les initiatives des consultations Asie-Pacifique, de la Croix-Verte internationale et du Processus de Budapest visant à faciliter le dialogue interrégional.

在这方面,部长们支持亚太难民、流离失所者和移徙者问题政府间协商会议、欧洲、北美洲和澳大利亚庇护、难民和移徙政策政府间协商会议和佩斯进程为推动区域间对话所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Seront représentés dans ce comité le Département des affaires économiques et sociales, l'OMS, le Groupe de Washington, la CEE, l'Initiative de Budapest et quelques bureaux statistiques nationaux.

委员会将包括经社事务部、世界卫生组织、华盛顿小组、欧经委、以及佩斯倡议的代表,同时还有经挑选的国家统计局专家。

评价该例句:好评差评指正

Dans sept régions du pays et à Budapest, les foyers ont été en mesure d'offrir un refuge aux femmes seules ou ayant des enfants qui tentent d'échapper à la violence.

全国七地区以及佩斯的家庭都能够申请为带着孩子或独自人躲避暴力的妇女提供住所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benziloyle, benzimidazole, benzimidazolyle, benzimide, benzimido, benzindanol, benzindène, benzindopyranne, benzinduline, benzindulone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

À Budapest, j'ai fait du mime partout où c'était possible.

布达佩斯,我尽可能在各地表演哑剧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.

,她直接在布达佩斯定居了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Proposition qui irrite particulièrement Budapest et Varsovie.

尤其是布达佩斯和华沙对这项提议表示不满。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, un jour, mes parents nous ont annoncé qu'on allait déménager à Budapest, en Hongrie.

然后有一天,父母告诉我们,要搬到匈牙利的布达佩斯

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'ouvrage le plus spectaculaire réalisé avec ces tuiles est certainement l'église Matthias dans le centre de Budapest.

这些瓷砖最壮观的作品,无疑是布达佩斯市中心的马加什教堂。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2023年4月合集

Les mots du pape François à Budapest, en Hongrie.

教宗方济各在匈牙利布达佩斯的讲话。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2014年4月合集

Florence La Bruyère est notre correspondante à Budapest.

Florence La Bruyère是我们在布达佩斯的记者。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

En 1997, la charte de la Fête européenne de la musique est signée à Budapest.

1997年,欧洲音乐节宪章在布达佩斯签署。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

" The Grand Budapest Hotel" collectionnait déjà les acteurs en vue.

布达佩斯大饭》已经云集了知名演员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Son plus grand succès au box-office, " The Grand Budapest Hotel" .

他最大的票房成功是《布达佩斯大饭》。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2018年4月合集

Viktoria Horvath, étudiante hongroise au micro de l'envoyée spéciale de RFI à Budapest, Anissa El Jabri.

Viktoria Horvath,匈牙利学生,在RFI驻布达佩斯特使Anissa El Jabri的麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2022年4月合集

Reportage dans un bureau de vote de la capitale, Budapest de notre envoyé spécial Daniel Vallot.

我们的特约记者丹尼尔·瓦洛特在首都布达佩斯的一个投票站报道。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

Les alliés européens de Kiev étaient réunis hier soir à Budapest, en marge d'un sommet pan-européen.

基辅的欧洲盟友昨晚在泛欧峰会期间在布达佩斯举行了会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2018年5月合集

AG : Plusieurs manifestations aujourd'hui à Budapest contre le gouvernement de Viktor Orban.

AG:今天在布达佩斯发生了几次反对维克多·欧尔班(Viktor Orban)政府的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

N.Tabouri: Les mondiaux d'athlétisme à Budapest... K.Mayer abandonne après la 2e épreuve du décathlon.

- N.Tabouri:布达佩斯世界田径锦标赛...K.Mayer 在十项全能第二轮比赛后放弃。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2016年3月合集

Le 9 septembre, le véhicule de Salah Abdeslam est contrôlé à la frontière austro-hongroise en provenance de Budapest.

9月9日,萨拉赫·阿卜杜勒萨拉姆的车辆在布达佩斯的奥匈帝国边境接受检查。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2013年6月合集

En Hongrie, la décrue s'annonce lente à Budapest où le pic de la crue a été atteint dimanche.

在匈牙利,预计布达佩斯的下降速度将很慢,周日达到了洪水的峰值。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 2021年9月合集

FB : Des actes racistes ont de nouveau entaché un match de football disputé à Budapest.

FB:种族主义行为再次破坏了在布达佩斯举行的一场足球比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le soleil se couche lentement et laisse apparaître cette couleur ocre sur les façades de Budapest.

- 太阳慢慢落山,布达佩斯的外墙呈现出赭色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est vraiment super de se balader à Budapest le soir venu.

晚上在布达佩斯逛逛真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzol, benzoline, benzolisme, benzonaphtol, benzophénone, benzopyrène, benzoquinone, benzosaline, benzosulfimide, benzosulfone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端