Trop de nouveau-nés et de jeunes mouraient de maladies courantes.
过多
幼儿和青年死于常见
病。
L'OMS a aidé les pays à constituer des équipes rassemblant du personnel sanitaire formé pour prendre en charge efficacement les maladies courantes de l'enfant, ainsi qu'à améliorer les systèmes de santé et les pratiques en vigueur dans la famille et la communauté.
卫生组织支持各国建立
受过有效管理儿童常见
病、改善卫生系统及家庭和社区做法等方面培训
医
卫生人员库。
Les mesures d'adaptation dans le secteur sanitaire incluent le renforcement de l'infrastructure sanitaire, l'amplification de la vaccination contre des maladies courantes et diverses actions visant à lutter contre la propagation du paludisme (distribution de moustiquaires, par exemple), ainsi que la formation et la sensibilisation du personnel médical.
卫生保健领域
适应措施包括发展卫生保健基础设施;提高对常见
病

力;采取不同措施抗击虐

播(如:推广蚊帐
使用);以及向医护人员提供培训,提高他们
认识等。
Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.
投保职工有权因一般事故和常见
病享受医
服务、外科和牙科治
、获得药品和
受住院治
,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转
,将有权申请获得常见
病和一般事故伤残退休金。
La Section des services médicaux serait dirigée par un médecin-chef (P-5) et serait chargée de dispenser les premiers secours et des soins d'urgence pour le traitement de blessures légères et de traumatismes, la stabilisation des blessés devant être évacués, l'immobilisation des fractures, le traitement de maladies courantes, les analyses de routine ainsi que les examens médicaux périodiques, les inoculations et les vaccinations.
医务科由医务长(P-5)领导,负责对轻伤和休克人员提供急救,在后撤时稳定伤势,骨折固定术,治
常见
病,进行日常
实验室分析化验,医
体检、
和
种。
Pension d'invalidité à la suite d'une maladie ordinaire. L'Institut de prévoyance sociale accorde à ses assurés une pension mensuelle d'invalidité à la suite d'une maladie ordinaire qui correspond à un montant de base égal à 50 % du salaire mensuel moyen des 36 mois précédant le certificat d'invalidité, auquel s'ajoutent des augmentations égales à 1,5 % de ce montant pour chaque période de 50 semaines de cotisation au-delà de 150 semaines, jusqu'à un maximum de 100 %.
常见
病伤残保险:社会福利局向其投保人发放常见
病伤残退休金,金额相当于投保人被鉴定位残
人之前最后三十六(36)个月
月平均工资
百分之五十(50%),津贴递增
核算标准是在首次缴费满一百五十(150)周
条件下,每多缴纳五十(50)周保险费,投保人领取
常见
病伤残退休金增加百分之一点五(1.5%),直至达到百分之百(100%)。
Afin de contribuer à améliorer l'état de santé de la population mexicaine, par le biais de la promotion et de la coordination de la surveillance et de la prévention des maladies les plus fréquentes, résurgentes et nouvelles qui affectent les différents groupes de population de la société, et de la lutte contre ces maladies, le Ministère de la santé a prévu des interventions dans le cadre de ses divers programmes en vue de prévenir et de traiter ces maladies et de lutter contre elles.
为了提高墨西哥人民
健康状况,支持和协调对影响社会众多群体
常见
病、复发病和新
病
监测、预防和控制,卫生部在其项目中包括了旨在预防、治
和控制这些
病
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

活