有奖纠错
| 划词

Équivalent de concentration à l'équilibre exprimé en unités du Système international.

使用国际单位制平衡

评价该例句:好评差评指正

Comment la notion d'équivalence technique peut-elle être appliquée plus efficacement?

如何能更有效地执行技术等值念?

评价该例句:好评差评指正

En raison du manque de transparence des droits, on a calculé des équivalents ad valorem.

由于缺少关税透明,因此估算了从价

评价该例句:好评差评指正

L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.

该简易爆炸装置至少含有1 200公斤梯恩梯

评价该例句:好评差评指正

Mais ces bombes contenaient l'équivalent énergétique de quelque 12 500 tonnes de TNT.

但是,这些原子弹只有大约12 500吨梯恩梯

评价该例句:好评差评指正

Ces entrées sont équivalentes au SH.

这些物品是协调制

评价该例句:好评差评指正

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂是地面爆炸,炸药大约必须为1 000公斤。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses Parties (57) ont également donné des estimations des émissions totales de GES, exprimées en équivalent CO2.

许多缔约缔约方(57个)提供了按CO2计算温室气体排放估计总

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高溴化剂(DEs)要比较低溴化同族元素降解

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳表示温室气体排放总和清除总

评价该例句:好评差评指正

1Mt (ou méga tonne) d'équivalent CO2 correspond à 1 000 000 de tonnes de CO2.

万吨二氧化碳相当于1,000,000吨二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总超过了385,000 Gg CO2(见表3)。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de HCFC (et de PFC) atteignent entre 100 000 et 130 000 tonnes éqCO2.

氟氯烃(和全氟化碳)排放都在10万至13万二氧化碳范围内。

评价该例句:好评差评指正

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓核武器可能造成破坏也不可思议。

评价该例句:好评差评指正

De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.

实际上,五年多来,有效平流层氯一直在缓慢下降。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie a communiqué des estimations des émissions de GES en équivalents carbone pour 1990 et 1994.

亚美尼亚提供了以CO2温室气体排放估计数。

评价该例句:好评差评指正

1 Gt (ou giga tonne) d'équivalent CO2 correspond à 1 000 millions de tonnes de CO2.

吨二氧化碳相当于10亿吨二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正

Il serait tout à fait erroné de supposer que l'emploi d'armes nucléaires de faible capacité resterait localisé.

假设低核武器使用仍将限于局部想法将是重大失算。

评价该例句:好评差评指正

Les États dotés d'armes nucléaires devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les lancements accidentels ou non autorisés.

不应研发小、更易被使用核武器。

评价该例句:好评差评指正

La quantité totale attribuée à la Communauté européenne pour la première période d'engagement est de 19 621 381 509 t eq CO2.

欧洲共同体第一个承诺期总配为19,621,381,509吨CO2

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentabiliser, rentabilité, rentable, rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter, rentier, rentilation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne vous parlerai ici que du point essentiel : elle sera puissante, la plus puissante possible.

当量,最大的当量,能做到多大就做多大。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour un passager, un TGV plein émet 900 grammes équivalent CO2.

对于一名乘客而言,一辆满员的高速列车会900的二氧化当量

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pouvez-vous nous en parler en termes plus concrets ? Quel type de bombe ? De quelle puissance ?

能谈具体些吗?什么类型,多大当量?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour l'année étudiée 2010, les émissions moyennes d'un ménage français sont de 22 tonnes d'équivalent CO2.

2010 ,法国家庭平均22 吨二氧化当量

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les émissions par habitant pour l'Amérique du Nord sont de 19 tonnes d'équivalent CO2 pour 366 M de personnes.

北美的人均量为3.66亿人19吨二氧化当量

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2019, la France a émis 625 millions de tonnes d'équivalent CO2.

2019 ,法国人了 6.25 亿吨二氧化当量(用作比较不同温室气体的量度单位)。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au total, l'ADEME estime qu'un jour de télétravail hebdomadaire permet plutôt d'économiser jusqu'à 187 kg équivalents CO2 par an.

法国环境与能源管理局估计, 每周远程办公一天,每可减少多达187公斤二氧化当量

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Messieurs les officiers, nous avons en notre possession trois bombes nucléaires, chacune possédant un équivalent en TNT de 1,5 kilotonne.

“各位警官,我们手里拿着的是三枚原子弹,每枚当量一千五百吨级。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 201410月合集

Avec les taxes, l’équivalent essence lui en aurait coûté plus de 25 000.

加上税收,汽油当量将花费他超过25,000。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Un site comme celui-ci, sur 4,5 ha, produit en énergie électrique l'équivalent annuel pour 1000 foyers.

- 像这样一个占地 4.5 公顷的场地,每为 1,000 户家庭生产当量的电能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

N.Chateauneuf: Un Français émet en moyenne un peu plus de 6 t d'équivalent CO2 par an.

- N.Chateauneuf:一个法国人平均每的二氧化当量略高于 6 吨。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le plus possible, il faut en produire autant que les capacités de la planète pourront le permettre. De leur nombre dépendra leur puissance.

“越多越好,要尽地球的生产能力来制造,具体数量要看未来氢弹能达到多大当量

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En calculant la distance précise à laquelle ils avaient été soufflés par l’onde de choc, il avait pu estimer la puissance de la bombe.

依据它们在冲击波中飘行的距离准确地计算出了核弹的当量

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le vieil homme alla prendre des boîtes disposées sur des étagères tandis que le mètre ruban continuait tout seul de prendre les dernières mesures nécessaires —l'écartement des narines, notamment.

当量到两鼻孔间的距离时,哈利突然发现竟是卷尺在自动操作。奥利凡德先生正在货架问穿梭,忙着出一些长匣子往下搬。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Selon cette étude, la conception, la construction et l'exploitation pendant 30 ans de la ligne grande vitesse Rhin-Rhône reliant Dijon à Belfort génère environ 2 millions de tonnes équivalent CO2.

根据这项研究,从第戎到贝尔福特的莱茵-罗纳高速线的设计、建造和运营长达30,产生了大约200万吨的二氧化当量

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

La Cour des comptes a une idée: réduire le cheptel bovin français, car l'élevage de vaches est responsable de 11,8 % des émissions d'équivalent CO2. Elles émettent du méthane.

审计院有一个想法:减少法国的牛群,因为牛的饲养占二氧化当量量的 11.8%。 他们甲烷。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans votre esprit, une bombe atomique explose une fois déclenchée mais, en réalité, le processus se rapproche davantage d’un incendie : plus la bombe est puissante, plus la combustion est longue.

在您的印象中,核弹触发后是爆炸,但事实上那个过程更像一种燃烧,当量越大,燃烧过程越长。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'Agence française de la transition écologique, l'ADEME, estime que grâce à ça, prendre un jour de télétravail par semaine fait économiser 271 kg équivalents CO2 par an, soit environ 1 400 km en voiture.

法国环境与能源管理局估计由于这一点,每周远程办公一天,每可以节约271公斤二氧化当量,相当开车大约1400公里。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les avancées technologiques majeures de ces dix dernières années dans le domaine des supercalculateurs avaient permis de réaliser un modèle théorique d'explosion nucléaire stellaire. On pourrait donc bientôt commencer à travailler sur un modèle de bombe à hydrogène stellaire.

随着巨型计算机技术的突破,过去十在理论上已经完善的核爆炸恒星模型得以在计算机上实现,超大当量的恒星型氢弹随即开始制造。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce fut ensuite au tour de Rey Diaz de décrire les avancées de son projet : après cinq ans de recherche, son équipe avait presque achevé la modélisation numérique d’une superbombe nucléaire de puissance stellaire. On procédait actuellement à son débogage.

经过五的研究,超大当量核弹的恒星型数学模型已经接近完成,正在进行整体调试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接