有奖纠错
| 划词

La queue des aras est colorée.

南美大鹦鹉尾巴

评价该例句:好评差评指正

Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.

这朵花能带来好运。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau est versicolore, mais le tableau original est en noir et blanc.

这幅画,但原画黑白

评价该例句:好评差评指正

Je vais au lycée en chaussures du soir ornées de petits motifs en strass.

一双参加晚会时穿用,缀有玻璃珠花鞋子去上中学。

评价该例句:好评差评指正

Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.

参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------一个带有房子小岛。

评价该例句:好评差评指正

Elle coordonne la réalisation d’une brochure de douze pages en couleurs qui sera distribuée samedi aux participants.

她协调制作了一本12页小册子,周六发放给参与者。

评价该例句:好评差评指正

Selon les besoins de la clientèle peut aussi produire des couleurs différentes de la couleur matériau imperméable!!!

还可根据客户需要生产不同颜防水材料!!!

评价该例句:好评差评指正

La société a plus de 10 ans d'expérience dans l'impression couleur professionnelle avec les entreprises CP2000-presse offset Heidelberg.

本公司有十余年专业印刷经验业,拥有CP2000型海德堡胶印机。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est la production de PVC thermorétractables film et la couleur des étiquettes du premier contrat professionnel fabricants.

我公司全国生产PVC热收缩膜和收缩标签最早专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Sur ses branches vertes, brillaient mille bougies de couleurs: de tous côtés, pendait une foule de merveilles.

成百上千蜡烛绿树枝上闪烁:树上还挂着很多奇妙东西。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve des incrustations de pierres et de verres de couleur sur deux grandes phalères en or de la même tombe.

我们还同一个墓中发现了石头和玻璃镶嵌两个大金盘上情况。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le marché international pour la couleur de la peluche lapin Terry volume la demande a augmenté d'année en année.

目前国际市场对长绒兔毛绒量需求量逐年增加。

评价该例句:好评差评指正

Loin de la guerre, ces enfants afghans récupèrent leur insouciance et s’amusent à se faire tourner la tête avec un tourniquet coloré.

这些远离战争阿富汗孩子们恢复了他们转轮上转着圈玩耍。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-jour sur la politique de l'échange de la science et la technologie Co., Ltd est un professionnel numérique des solutions d'impression couleur.

上海策天电子科技有限公司一家专业数码打印方案供应商。

评价该例句:好评差评指正

L’épanouissement de vitrail, durant la période gothique (du XIe au XVe siècle ), signifie un apogée dans l’histoire de l’art du verre.

哥特时期(从11世纪到15世纪),玻璃兴旺发展标志着玻璃艺术史上高潮。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux pailles ont peut-être évoqué les plumes d'un grand chef indien ;d'où le nom de cette boisson, appelée aussi un sioux.

这两个吸管让我们想起印第安部落首领头上羽毛,所以这个饮料也被称为SIOUX,也就北美一个印第安部族名称。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière année ont été mis en place un proxy usine de couleur mini réfrigérateurs, une usine de vente pour en être sûr.

成立一年来已成功代理某厂家迷你小冰箱,销售情况得到厂家肯定。

评价该例句:好评差评指正

Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.

威尼斯,有三个小岛--------穆拉诺,布拉诺和丽多岛。穆拉诺以它玻璃出名,布拉诺有房子,丽多岛,它则拥有威尼斯国际电影节指定奢华酒店。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette étrange parmi toute la vie ont réalisé le passage du noir et blanc à la couleur, sous forme de bulles colorées, porte les rêves et aspirations.

这场光怪陆离当中,所有生命完成了由黑白到过渡,象五泡泡,承载着梦想和憧憬。

评价该例句:好评差评指正

Le site Google Earth permet aux utilisateurs d'agrandir tout emplacement d'une image de la planète, en couleur et en trois dimensions, réalisée sur la base des photos satellites.

“谷歌地球”网站使用户能够放大通过卫星传送地球三维图上任何地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Il transpose ses sensations en touches colorées.

他把感情融入进了笔触里。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Moi, j'aimais les films en couleur. - Le noir et blanc, c'est pas mal.

我以前喜欢电影。 -黑白也不错。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant, je voudrais que tous les vêtements de couleur soit mis-là.

然后,我希望你能把所有衣服都放到那里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Derrière, il y a un verre qui s'appelle le verre de Clichy.

在它后面是被称为Clichy玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ensuite, vous allez avoir l'ensemble des sticks solaires avec des couleurs.

然后你会有一组防晒棒。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Et puis, les champions de judo, ils ont une ceinture de couleur.

次,柔道冠军有带子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est quoi la première, la colorée ?

第一件是什么,那件?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai envie de… souvent, je mets tout en noir ou en couleurs.

我想......我经常穿黑衣服。

评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

Le grand public est au contraire attiré par les films en couleur à gros budget.

相反,大众都被大投资片所吸引。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. Avec ses dix mètres de diamètre, elle était la plus vaste à l'époque.

。直径达到10米,是当时最大玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous voulez une publicité en couleurs ou en noir et blanc?

您想做一个黑白还是广告?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les vitraux, les statues et tous les objets d'art touchés par l'incendie partent en restauration.

被火灾波及玻璃窗、雕像和所有艺术品都将进行修复。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vitraux géants pour le cabinet brésilien AJ6 Studio.

巴西 AJ6 工作室提议用巨型玻璃窗覆盖设计。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Revenons à nos... euh... à nos papiers de couleurs !

让我们回到我们...我们纸上面!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

1000 M2 de vitraux ont été nettoyés.

1000平方米玻璃被清洗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans une abbaye, on trouve ce qu'on appelle des vitraux.

在修道院里,可以看到所谓玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Vous avez une carte en couleurs de la Tour Eiffel?

您有埃菲尔铁塔地图吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

La première chaîne est en couleur, n'est-ce pas?

一号台是,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quelques vermicelles colorées et le goûter est prêt dès que le chocolat a figé.

在巧克力凝固后,再撒上一些糖屑,点心就做好了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫正凝视着挂在床头天花板上一盏玻璃珠吊灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端