A ceux-là je n'ai entrepris de satisfaire.
对于前者,我并未试图说服并从中得。
Toutefois, les conditions spécifiques visées par lesdites dispositions doivent être remplies dans chaque cas.
但是,无论在什么情况下,些条款具体要求都必须得。
Les aspirations de la population ne sont pas satisfaites ou sont ignorées.
公众期望没有得,甚至无人过问。
Une petite proportion de ces demandes a pu être satisfaite.
些要求仅有一小部分能得。
C'est là que la personnalité de l'enfant se forme et que ses aspirations sont satisfaites.
正是在里形成了儿童性格,/愿望得。
Jusqu'à présent cette condition simple n'a pas été remplie.
直现在,一简单条件还没有得。
Il considère aussi que les conditions de cette recevabilité sont réunies.
它还认为,受理条件已得。
Sur les 206 demandes de prestation de services d'interprétation, 164, soit 80 %, ont été satisfaites.
至于提供口译服务要求,在206项请求中有164项得,占80%。
L'appréciation de la réalisation de chacune de ces conditions pose des problèmes.
判断些条件是否一一得颇有难度。
En outre, les autres conditions préalables à l'octroi d'une concession n'ont pas été satisfaites.
此外,租让特许用地其先决条件也没有得。
Ces exigences sont élevées dès lors qu'un mandat de protection leur est donné.
我们如何保证些要求得呢?
Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.
总体而言,1 270万美元紧急呼吁已得。
Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.
由于最近取得进展,几乎所有上述要求都得。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例款项,债券持有人便可以确定还本付息规定能及时得。
Nous estimons qu'il était important de répondre favorablement à cette requête.
我们认为,伊拉克政府个要求应该得。
La durée de trois semaines proposée devrait permettre de satisfaire à ce souhait.
建议三周时间培训应能使一要求得。
Oui, il reste encore d'énormes besoins qui n'ont pas été comblés.
是,仍然有巨大需求尚未得。
Le secteur des microentreprises s'était vu offrir la possibilité de satisfaire la demande locale.
微型企业部门得机会当地市场需要。
Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.
大约有90%补偿性助残技术产品需求得了。
Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je rêvais d’aventure, d’exploration et de découverte et j’ai été servie.
梦想着冒险、探索和发现,了足。
Si cette condition n'est pas remplie, ça ne va pas le faire.
如果这个条件没足,就不会成功。
Mais surtout il nous procure du plaisir, et nous apaise.
但重要的是,糖们带来快乐,使们足。
Les besoins de base de la plupart des consommateurs sont couverts.
这时大多数消费者的基本需求了足。
Le plus grand danger, c’est qu’il soit trop bas et que nous l’atteignions.
而是们把目标定太低而太容易足。
C’était l’habitude, observa-t-il, d’accorder cette grâce au pécheur qui va mourir.
一个罪人在接受他的裁判以前,以有一个无罪的要求,人们应该让他足。
Cependant, les désirs des colons se trouvaient en grande partie réalisés.
无论如何,居民们的希望总算大部分足了。
La bourgeoisie est tout simplement la portion contentée du peuple.
资产阶级只不过是人民中足的那一部分人。
Alors, le cœur envieux de la marâtre fut satisfait, autant que peut l'être un cœur envieux.
皇后充嫉妒的心终于足。
Et si votre palais est satisfait?
您的味觉是否足呢?
Toutefois, tes besoins doivent également être satisfaits.
然而,你的需求也必须足才行。
Cette croix mit à l’aise l’orgueil de Julien ; il parla beaucoup plus.
这枚勋章让于连的自尊足,话也多多了。
" Bien que" permet d'affirmer qu'une condition est remplie mais que cette même condition n'entraîne pas l'effet attendu.
Bien que以确认某一条件足,但是这一条件并没有带来预料之中的结果。
Cette résistance exaspéra l'amour de Théodore, si bien que pour le satisfaire (ou naïvement peut-être) il proposa de l'épouser.
她一抵抗,越发煽起了代奥道尔的爱火。他为了足(或者也许不存坏心思),提议娶她。
Quelle mélancolique volupté, d’apprendre que cet après-midi-là, profilant dans la foule sa forme surnaturelle, Swann avait été acheter un parapluie.
真是叫人听了既足,又感伤心,斯万今天下午怎么会在那人群里亮出他那神乎其神的身影去买一把雨伞!
Les délais seront tenus, d'après E.Macron, en visite ici ce matin.
今天上午访问这里的马克龙表示,这些最后期限将足。
Selon lui, les conditions pour un bon déroulement du scrutin ne sont pas réunies.
据他说,顺利进行选举的条件没有足。
Il affirme avoir déclaré que les conditions de cette création n'étaient tout simplement pas réunies.
CL:他声称已经说过,这个创造的条件根本没有足。
Du côté du Crous, seule 1 demande sur 10 est honorée.
- 在 Crous 方面,10 个请求中只有 1 个足。
Selon le parquet, les conditions légales d'usage de son arme n'étaient pas réunies.
根据检察官办公室的说法,使用他的武器的法律条件没有足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释