Il est pourvu de tout le nécessaire.
他必需品全有了。
Les objets indispensables ont été dévalisés par les gens.
必需品被人们抢购一空。
Le must à prix mini ! Le pull en maille côtelée, col roulé, manches courtes.
超低价格的必需品!圆领短袖针织衫。
Sa population vit dans le dénuement le plus total.
其人基本的必需品。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需品[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要的。
Or dans les grandes surfaces, on trouve tout, et très rapidement.
然而,在大型超市里,我们可以用最少的时间找所有的必需品。
Ses dépenses se limitent au nécessaire.
他的开支仅限于活必需品。
De nombreux produits de première nécessité manquent ou ne sont pas disponibles.
许多必需品仍然短,甚至无法获。
La population a cruellement besoin de denrées de base et de soins médicaux.
人们急切需要基本食品和保健必需品。
La paix dans la région est une nécessité, pas un luxe.
和平对该地区是必需品,不是奢侈品。
Comment pouvons-nous garantir à chacun l'accès aux éléments indispensables à la vie?
我们如何保证每个人都能够命的必需品?
Les pays utilisent généralement la méthode d'Engel ou une liste des produits non alimentaires essentiels.
各国通常采用恩格尔的回归法或非食物必需品清单。
Le dialogue entre les civilisations n'est pas un luxe, mais une nécessité.
不同文明间对话不是一种奢侈品,而是一种必需品。
Des communes fournissent gratuitement aux mères un assortiment d'articles nécessaires aux nouveau-nés.
地方政府为母亲们安排礼包,提供新儿必需品。
Ces restrictions entravent l'accès aux emplois, aux revenus et aux biens et services essentiels.
这些限制阻挡他们获就业和收入以及必需品和必要的服务。
Il se fournit du nécessaire.
他为自己准备活必需品。
Les régions pourvoyeuses d'enfants connaissent une situation marquée par un grand dénuement.
儿童人数较多的地区正经历着活必需品极其匮的困境。
Il est fréquent que des provisions destinées aux détenus soient également confisquées, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,给囚犯的活必需品也常常被没收。
Voir également le paragraphe 2 de l'article 54 («objets indispensables à la survie de la population civile»).
另见第54(2)条(“保障平民存的必需品”),75。
En vertu des "dérogations humanitaires", certains produits de première nécessité peuvent échapper aux sanctions.
在“人道主义豁免”的附加条件下,若干人道主义的必需品被放行通过制裁壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites le plein de provisions à la boutique.
在商店里购买需品。
Le bonheur, ce n’est que le nécessaire.
幸福,这需品。
Pourtant, le voyage est perçu comme une dure nécessité.
然而,旅行被认为一种需品。
Seuls, les produits indispensables parvinrent par la route et par l'air, à Oran.
只有生活需品通过公路和航空运到阿赫兰。
Après, le plus important, c'est vraiment mes essentiels, le blush.
之后,最重要我需品,腮红。
Carte bleue, carte Vitale. Le strict nécessaire.
信用卡,医保卡。最基本需品。
La génération de savants en activité invente chaque jour quelque chose.
正在发挥作用一代科学家发了每天需品。
Il s’informa, et on lui remit la liste des objets indispensables.
他查询了,于人家给了他需品一张表。
Ils peuvent diminuer leur consommation de biens ou services fortement émetteurs qui ne sont pas indispensables.
他们可以减少消耗大量碳非需品和服务。
Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.
我要和不需品东西,我要荒诞、过分、毫无用处东西。
Aujourd'hui nous allons faire l'incontournable de la cuisine française, le plat préféré certainement des Français, la blanquette de veau.
今天我们将制作法国美食需品,当然法国人最喜欢菜,白汁小牛肉。
Ici, pas de produits de première nécessité.
这里没有基本需品。
Une nécessité pour vivre de son sport.
以运动为生需品。
Je sors juste pour faire les courses indispensables.
我只出去买一些需品。
Ne sortez que pour le strict nécessaire!
只出去买光秃秃需品!
Et pour faire face à ce manque de ce besoin vital qu'est l'eau.
为了应对这种对生命需品短缺。
Patrick de Carolis : Difficile en quelques mots, en tout cas, je dirais que l’art est une nécessité.
帕特里克·德·卡罗利斯:用几个词概括很难,但我会说艺术一种需品。
C'est une nécessité, je les utilise régulièrement.
- 这需品, 我经常使用它们。
Au même titre que la nourriture, ces poêles sont des biens de première nécessité.
就像食物一样,这些炉子基本需品。
Pour trouver des produits de première nécessité, certains décident de voler.
为了找到基本需品,有些人决定坐飞机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释