有奖纠错
| 划词

Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.

通过恰当的、业经认可的慈善团体实现所有慈善行动。

评价该例句:好评差评指正

La Commission indique que le détournement d'associations caritatives par des terroristes est chose rare.

委员会称,恐怖分子滥用慈善团体的情况很少见。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de ce fonds complète celui des autres organismes gouvernementaux et civils et des organisations et entreprises caritatives.

基金的作用其他政府非政府机构以及慈善团体的作用是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations caritatives religieuses, qui aident traditionnellement les personnes dans le besoin, sont également actives parmi les ONG en Slovaquie.

在斯洛伐克,具有向穷人提供帮助传统的教会慈善团体也像非政府一样积极援助。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut National de la Protection de l'Enfance ainsi que les diverses associations caritatives oeuvrent activement à cette fin.

全国儿童保护研究所及慈善救济团体都为此目的作出积极努力。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la liberté d'association, plus de 7 000 associations et organismes caritatifs sont enregistrés dans tout le pays.

关于结社自由,全国已有7,000多个慈善社会团体登记注册。

评价该例句:好评差评指正

Je pense notamment aux milieux d'affaires, à la société civile, aux œuvres humanitaires et aux organisations régionales, sur lesquels je reviendrai.

这些利益攸关者也包括工商界、民间社会、其他慈善团体以及区域,下文将一一予以讨论。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un bureau a été retenu pour examiner les comptes des associations caritatives en utilisant les normes de comptabilité internationalement reconnues.

已经指定一个审计局按照国际会计原则审计慈善团体的账目。

评价该例句:好评差评指正

Les associations caritatives sont souvent engagées dans des activités et projets tendant à renforcer la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels.

慈善团体经常种可增进经济、社会文化权利享有程度的活动项目。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.

许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。

评价该例句:好评差评指正

Afin de réformer le cadre de fonctionnement des associations, une nouvelle loi sur les associations et organismes caritatifs a été promulguée.

为全面改革有关民间社会团体活动的管理框架,颁布了一项新的关于慈善社会团体的立法。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis encouragent l'intéressement des organisations volontaires, des institutions caritatives locales et des communautés confessionnelles, qui offrent une compassion qu'aucun gouvernement ne peut offrir.

美国鼓励志愿、地方慈善团体宗教界的,因为它们提供了任何政府都不能之相比的同情。

评价该例句:好评差评指正

Pour preuve de ce regain de spiritualité, le nombre des monastères actifs a été, au bas mot, multiplié par sept et il s'élève aujourd'hui à 406.

目前有406个修道院正在运作,增长了近七倍,并有超过300个慈善团体正在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cadre, les activités et le financement d'associations de bienfaisance sont également régis par ladite directive et placés sous la surveillance stricte des autorités d'inspection.

在这方面,慈善团体的活动经费筹措,也受到该指示的管理,并受到相关监察当局的严格监测。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations pourraient également assurer la formation du personnel et formuler des recommandations pour aider les organismes caritatifs à se prémunir contre toute utilisation abusive par des terroristes.

公共机关还可确保培训干部,且提供指导,以促进慈善团体的自我保护以免被恐怖分子利用。

评价该例句:好评差评指正

L'action sociale de la mairie très proche de la population et celle des associations caritatives reçoivent encouragements et soutiens réguliers de 1'État. Elles complètent utilement le dispositif.

民众密切相关的地方政府的社会服务,以及慈善团体的社会服务,得到了国家定期支助鼓励,也是对这种机制的有益补充。

评价该例句:好评差评指正

À cette heure, la construction du mur de sécurité sur le Mont des oliviers menace directement les propriétés et jardins de plusieurs congrégations religieuses à vocation caritative.

今天,在橄榄山建造安全墙一事,直接威胁到几个慈善宗教团体的财产庭院。

评价该例句:好评差评指正

Oyaw Abdiwahid, un Kenyan qui travaillait pour une organisation caritative religieuse, a été assassiné alors qu'il se rendait sur le chantier d'un projet dans la région de Gedo le 15 septembre.

15日,为一个宗教慈善团体工作的肯尼亚人Oyaw Abdiwahid在前往盖多地区的一个项目现场时被谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 15-8: Un fraudeur profite d'une tragédie récente pour mettre sur pied une fausse œuvre de bienfaisance dont ses associés et lui, et non les victimes, tirent parti.

说明15-8:欺诈者利用一起当前的灾难建立一个虚假的慈善团体,其收益被欺诈者及有关人员瓜分而不是用于灾难受害人。

评价该例句:好评差评指正

Une de ses missions est de promouvoir le respect des textes réglementaires relatifs aux associations caritatives afin de les rendre moins vulnérables à un dévoiement par des organisations terroristes.

该委员会的任务之一是,增进对慈善事业管理条例的遵守,以减少慈善团体被恐怖主义滥用的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mudan jiang, mudéjar, mudéjar(e), mudstone, mue, muellerite, muer, müesli, muet, muette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接