有奖纠错
| 划词

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一华出众的著名诗人和光辉灿烂的未来。

评价该例句:好评差评指正

Zalmay Khalilzad est un homme de convictions, d'engagement, et surtout un homme de talent.

扎勒迈·哈利勒扎德是一个信念坚定、信守诺言和华出众的人。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à féliciter les distingués ambassadeurs pour leurs efforts inlassables, présents et passés, allant dans ce sens.

我们赞扬几位华出众作为特别协调员在此方面作出的不懈力。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également de la présence parmi nous aujourd'hui de l'Ambassadrice itinérante de l'UNICEF, la très talentueuse Vanessa Redgrave, et de son fils Carlo Nero.

我们还高兴地看到儿童基金会亲善华出众的瓦妮莎·雷德格雷夫和她的儿子卡洛·内罗今天与会。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi des programmeurs talentueux choisissent-ils de consacrer une grande partie de leur temps et de leur intelligence, qui sont l'un et l'autre des ressources rares et précieuses, à la réalisation d'un projet collectif pour lequel ils ne seront pas directement rémunérés?

为什么华出众的程序编制员愿花量的时间和脑力(两者均为稀缺和宝贵的资源)去从事一项他们不会得到直接报酬的共同项目?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif pense qu'il est possible de trouver les moyens d'apaiser les préoccupations des États Membres non représentés et sous-représentés tout en maintenant le moral du personnel et en donnant la possibilité à ceux qui ont une longue expérience et des compétences incontestables de contribuer davantage aux travaux de l'Organisation.

咨询委员会相信可以找到各种方式,既考虑到无人职以及职人数不足的会员国的关切,又考虑到保持员工士气及为具有长期经验、华出众的员工提供手段其对本组织作出更的贡献的必要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初选, 初学, 初学步的孩子, 初学的, 初学教理者, 初学修士, 初学者, 初学者(新手), 初雪, 初旬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接