Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.
他买了一个新的抽水马。
Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.
重新审查抽水方法和计划。
Les principaux produits utilisés dans l'irrigation agricole, la pompe à eau et des installations de décharge.
产品主要用于农田灌溉、抽水抽泥及工地设施。
Cet homme avait également financé la reconstruction du système d'irrigation, qui amène l'eau de l'Arax.
这个人重建灌溉系统,从Arax河抽水。
Il persuada les autorités municipales d'ôter le manche de la pompe du puits.
他劝说当局把井上的抽水泵的把手取下来。
Le Koweït envisage d'effectuer des tests de pompage dans des endroits stratégiques des deux nappes aquifères.
科威特所拟这两个蓄水层的战略地点进行抽水试验。
Des opérateurs, des techniciens et des ingénieurs ont été formés au fonctionnement et à la maintenance des pompes.
抽水机操作员、技术人员和工程师接受训练以学习置的抽水机的操作和维修工作。
Le Liban met actuellement en place un projet visant à puiser de l'eau aux sources de Wazzani.
黎巴嫩目前正进行一项水工程:即从Wazzani泉抽水。
Il affirme également que le captage dans les aquifères avait déjà quasiment déjà cessé au moment de l'invasion.
它表示入侵时从蓄水层抽水几乎已经停止。
Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.
并有6个居民点备了大篷车、自来水和化学抽水马。
L'achat, la livraison et l'installation du matériel des stations de pompage d'eau ont pris moins de trois semaines.
个星期内完成了抽水站材料设备的采购、运送和安。
Selon la Jordanie, cette surextraction a provoqué la salinisation de ses principaux aquifères, en particulier celui du Moujib septentrional.
约旦认为,超量抽水导致约旦主要蓄水层的盐碱化,特别是Mujib北部蓄水层。
L'eau de la Guam Waterworks Authority provient principalement d'un aquifère, la lentille septentrionale, exploité au moyen de 94 puits.
自来水管理局的水主要来自北方的一个地下蓄水层,该地有94口井抽水。
Le Comité spécial a été informé que, dans un centre de détention à Hébron, il n'y avait pas de toilettes.
特别委员会获悉,希布伦的一个拘留中心没有抽水马。
À la fois le puits et la station de pompage se trouvaient dans le secteur C, placé sous juridiction israélienne.
水井和抽水站都C区,是以色列管辖范围之内。
Sans électricité, la station de pompage d'eau fermera, ce qui privera plus de 600 000 personnes d'une source fiable d'approvisionnement en eau.
没有电,抽水站也将关闭,60万人于是就会失去可靠的供水。
Les familles individuelles avec les réservoirs d'eau ont de meilleurs équipements sanitaires, des toilettes a chasse d'eau et l'eau courante.
有水箱的家庭均有比较好的卫生设施、抽水马以及水封设备。
Les inondations ont été d'autant plus graves que les pompes étaient insuffisantes et les réseaux d'évacuation des eaux mal entretenus.
洪水因排水有问题而更加严重,问题出于抽水能力有限和排水系统维护不好。
Au niveau des ménages, l'installation de toilettes et de douches à faible consommation d'eau peut également contribuer à protéger l'environnement.
家庭设施方面,诸如节水型抽水马和节水型淋浴已经显示出积极的节水效果。
La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.
约旦阿兹拉克绿洲的成功经验证明,对水泵抽水进行管理有助于重蓄地下水源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Première possibilité : les centrales hydrauliques de pompage-turbinage.
蓄能电站。
A l'extérieur, les opérations de pompage de l'eau se poursuivent.
室外,作业仍在继续。
À Gaston-Marie ! faut arrêter la pompe ! faut que les eaux démolissent Jean-Bart !
“加斯冬-!让机停止!让把让-巴特彻底冲毁!”
Alors touts les bras furent appelés à la pompe.
于是全船的人都被叫。
Comment on dit chasse d'eau en Anglais maman ?
“马桶箱”用英语怎么说啊?
Je me levai ; j'allai à la pompe et je travaillai de tout cœur.
听了这话我立即打起精神,来机旁,十分卖力地起来。
Le premier qui quitte la pompe, dit-il, je lui brûle la cervelle !
‘谁第一个离开泵,我就一枪把他的脑髓打出来!’他说道。”
Vous savez que vous devez pomper pour faire monter de l'eau ; il y a un puits en-dessous et vous devez pomper.
你知道你必须才能使流出来;下面有一口井,你必须。
Les secours supervisent le pompage de l'eau.
- 紧急服务监督。
Les pompiers arrivent tout juste pour pomper.
- 消防员刚。
Voilà, je l'ai eu. Je pompe !
就是这样,我明白了。我!
Quand la cuve est pleine, on tire de l'eau pour arroser nos plantes.
当箱装满时,我们给植物浇。
Bien conservés, très visibles à cette faible hauteur, ces petits monstres de pierre servent à évacuer les eaux du toit.
它们保存的很完整,从这个高度的来说会非常清晰,这些小石怪被用来从屋顶。
Pour les fondations des gratte-ciel, ils creusent d'énormes trous et pompent l'eau.
为了摩天大楼的地基,他们挖大洞。
A la 1re pompe, ils payent une petite somme par carte bancaire.
在第一次时,他们用信用卡支付少量费用。
Or, c'est là que la centrale puisait l'eau pour son refroidissement.
然而,这是工厂冷却的地方。
Dans cette rivière, les pompiers ont l'habitude de puiser de l'eau.
在这条河,消防员被用来。
On travaillait toujours, mais l'eau augmentant à la cale, il y avait toute apparence que le vaisseau coulerait bas.
我们继续不断地,但底舱进越来越多。我们的船显然不久就会沉没。
A quelques kilomètres, voilà ce qu'il reste du fleuve où l'eau est pompée pour irriguer les vergers.
几公外,这是河流的遗迹,灌溉果园。
Du coup, on se retrouve presque dans l'incapacité de pouvoir pomper et de transformer l'eau pour la boire.
结果,我们发现自己几乎无法并转化来饮用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释