Il sera doté du matériel nécessaire pour entreprendre les travaux à prévoir, notamment la démolition des éléments non sécurisés de l'ancien abri et le retrait des déchets radioactifs.
装置内还配有特定
,
在今后必要时用以拆除旧存放装置内不稳定的部件、排除辐射材料等等。
Par conséquent, les missiles dépassant cette limite qui se trouvaient encore dans le pays, de même que leurs pièces principales et les installations de réparation et de production, devaient être détruits, enlevés ou neutralisés sous contrôle international.
因此,伊拉克剩余的导弹如果超过安全理事会规定的限度,都应
同其主要零部件以及修理和生产
施一道,在国际监督下被销毁、拆除或报废。
Les États participants conviennent que la neutralisation de petites armes s'effectuera de sorte que toutes les parties essentielles d'une arme soient définitivement incapables de fonctionner et donc impossibles à retirer, à remplacer ou à modifier d'une manière qui permettrait de remettre cette arme en état de fonctionner.
参与国同意,拆除小武器,须使小武器的所有基本部件永远
法
用,因而也不能以
允许武器重新启用的方式予以拆卸、更换或改造。
« un système permettant de s'assurer que les têtes nucléaires et leurs composants correspondent bien aux éléments effectivement déclarés tout au long de la filière de démantèlement et de destruction, depuis le moment où les éléments ont commencé à être contrôlés (point d'entrée) jusqu'au moment où ils cessent de l'être (point de sortie) ».
“在被管制物件进入到离开拆除和处置过程的各个阶段,对弹头及其部件所述状况进行管制的行为。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。