有奖纠错
| 划词

Le faible pourcentage de femmes à des postes de responsabilité au niveau national contribue à l'obsession de la violence et de la guerre et conduit au consumérisme pour y échapper.

妇女参与国人数的百分比非常低,造战争暴力恐惧无所不在,拜金主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独生子女, 独生子女政策, 独石柱, 独石柱身, 独树一帜, 独树一帜的画家, 独缩虫属, 独特, 独特的, 独特的风格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Mais des hommes " michtos" ça existe aussi.

但也存在男。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors bien sûr des femmes vénales, ça existe.

当然存在啦。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et oui, des femmes et des hommes interessés ça existe mais il ne s'agit que d'une minorité.

没错,存在一些男,但只是一小部分人而已。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et les meufs elles pensent qu'à la tune. C'est toutes des michtoneuses. Tsé, eh ouah !

人只想着。她们都是

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une irritation croissante détachait madame Hennebeau, élevée dans le respect de l’argent, dédaigneuse de ce mari qui gagnait durement des appointements médiocres, et dont elle ne tirait aucune des satisfactions vaniteuses, rêvées en pension.

埃纳博太太是在环境里长大,看不起忙忙碌碌挣不了多少薪水丈夫,因为她在上学时就梦想一切虚荣都不能从他身上得到丝毫满足,因此对他也就越来越有气,日渐疏远起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独弦琴, 独享其成, 独眼, 独眼的, 独眼畸形, 独眼龙, 独眼人, 独叶草属, 独一, 独一的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接