有奖纠错
| 划词

Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.

要不是费克斯忠心耿耿抢了这一拳,这位绅士准会给揍垮了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette, bébéérilène, bébéérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Tu veux un coup de poing sur le nez? » a demandé Eudes.

“你想鼻子上吗?”奥德问他。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il a reçu un coup de poing.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Essaie! » j'ai dit et il a réussi.

“你敢试试看!”我说,说完鼻子就

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Hier, Arnaud s’est disputé avec un automobiliste dans les embouteillages. Cela a mal fini. Il s’est pris une châtaigne.

昨天,阿尔诺因为车与位司机发生争执。 结果。他

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Comme Geoffroy insistait, Eudes lui a donné un coup de poing sur le bocal et il s'est fait très mal.

但若福瓦坚持要上,戴着头盔的脑袋上奥德还是挺疼的。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand il a vu le coup de poing, Djodjo s'est arrêté de dire « dinguedingue » et « espèce guignol » .

他鼻子上结结实实地。看到奥德的这,乔乔不再说“疯子”和“蠢货”。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un coup de pied de plus ou de moins, n’est-ce pas ? ça ne compte pas, quand on en reçoit tous les jours.

女人们整天挨惯丈夫的脚。到底多踢脚,还是手,能判得清吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je reçus un coup dans la poitrine, comme s’il m’avait volé ou trahi. Quand un ami se marie, c’est fini, bien fini.

我的胸膛,好像他偷我或背叛样。当个朋友结婚时,它就结束久以后

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne, bec-de-cane, bec-de-corbeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接