La voûte est un plancher construit en brique, pierre, ou en béton.
拱顶是一种用砖,石或混泥土构造。
Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.
这里房屋大多是吊脚楼,或是木,或茅草而成。
Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.
圣保罗教堂当之无愧为石神作,是耶稣不朽显圣。
Nous avons un pupitre improvisé dans cette salle.
我们这个大厅讲台是临时。
L'Office apporte son concours pour la reconstruction de 99 logements sur ces terres.
近东救济工程处正在那里协助99所住房。
Le maire de Jérusalem, M. Ehud Olmert, avait lancé l'idée d'ériger une barrière.
提出栅栏这个主意是耶路撒冷市长Ehud Olmert。
Cette maison longue est faite uniquement de bambous, de bois et de feuilles pour le toit.
这个长屋纯粹是由和木,屋顶覆盖是茅草。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这个全系统范围项目将一条进入综管系统桥梁。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来临时教室。
Elle découle des mandats de l'ONUDC et lie ces mandats à des résultats.
战略以禁毒办现行任务为基础,并为这些任务与成果了一个桥梁。
La société s'engage à la qualité de l'intégration de la plate-forme de commerce, Yuanyuguangtai associés à travailler ensemble!
本公司致力于优质商贸平台,愿与广大商界同仁携手合作!
Les installations sanitaires sont insuffisantes dans les colonies de squatters surpeuplées et installées à la hâte.
违章筑区仓促,居住拥挤,这里卫生设施不足。
Ainsi, l'ASEAN a réussi à construire un pont diplomatique avec la communauté internationale grâce à l'ONU.
通过这一做法,东盟成功地了一座经由联合国连接国际社会外交桥梁。
D'autres travaillent à régler des conflits et à réaliser la transition entre la paix et le développement.
其他行动则努力解决冲突以从和平通往发展桥梁。
Grâce à cette remise en ordre, des bases nouvelles ont été mises en place pour la future comptabilité.
因此,清理活动为今后记账工作了一个新平台。
Toutefois, les tâches mentionnées ne peuvent pas constituer un programme d'action à court terme pour le Gouvernement.
然而这些讨论在短期内还无法为布隆迪政府一个行动平台。
Il est indispensable pour jeter des ponts et ouvrir la voie à la communication entre religions et cultures.
对于不同宗教间和文化间沟通桥梁,它起着不可或缺作用。
La mise au point de contrôles architecturaux et d'échafaudages, de dispositifs nanomécaniques et de nanosystèmes se reproduisant d'eux-mêmes est en cours.
结构体控制和台架;纳米机械装置;和自复制纳米系统。
L'architecture de la sécurité internationale, faite de traités et d'initiatives, est là pour nous aider à atteindre cet objectif.
以条约和倡议国际安全结构,有助于我们实现该目标。
Ces atouts lui serviront également pour diriger l'Organisation et favoriser la compréhension et le dialogue entre les cultures.
这些优点还将使他在领导本组织并在各种文化之间理解和对话桥梁时受益匪浅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La scène principale est installée près du poulailler.
主要舞台搭在鸡舍旁边。
Nous, on vient chercher de l’eau pour construire un château. Un château?
我们,我们在找水搭城堡。城堡?
Didou, je crois qu’on n’est pas très fort pour construire les cabanes.
Didou,我觉得我们不善于搭小窝。
Mais qui pourrait nous aider à en construire une?
但是谁能帮助我们搭呢?
Je me construisis un abri avec des branches d'arbres, près de la mer.
我给自己在海边用树枝搭了一个简陋住所。
Les castors adorent construire les cabanes.
海狸欢搭小窝。
Ne bouge pas, je reviens. Et vous, les amis, vous aimez faire des cabanes?
别,我很快回来。朋友们,你们欢搭小窝吗?
Vous voulez bien nous aider à construire une cabane?
你愿意帮助我们搭一个小窝吗?
Et, comme leurs habitations sont illégales, l'État a le droit de les détruire à tout moment.
而且,由于他们搭屋是非法,法国政府有权随时对它们进行拆除。
Bien sûr, nous, les castors, nous adorons construire les cabanes.
当然了,我们这些海狸欢搭小窝。
Ce nouvel immeuble sur la promenade des Anglais devait se dresser dans les temps, barre bétonnée face à la mer.
需要在海边用混凝土给这个耸立在英格兰大道边筑物搭纺线。
C'est l'endroit idéal pour planter le chapiteau.
这是搭帐篷理想场所。
Construire une maison? Non, j'en ai déjà fait une hier. Regarder un livre? Non, je n'ai pas envie de lire pour l'instant.
搭子?不,我昨天已经搭过了。看书?我现在不想阅读。
Il y a un terrain de pétanque juste derrière, improvisé.
- 后面有一个临时搭滚球场。
Une maison rien que pour nous? Qelle bonne idée! Vous voulez faire une maison avec nous? Oui. Alors, regardez bien.
仅仅属于我们子?真是个好主意!你们愿意和我们一起搭子吗?嗯。那么看好了。
Je pense qu'ils sont en train de monter la scène.
我认为他们正在搭舞台。
Sous ces tentes, des salles de classe improvisées.
- 在这些帐篷下,是临时搭教室。
Acculé face à un tribunal improvisé, il reconnaît avoir croisé la victime.
在临时搭法庭前走投无路,他承认遇到了受害者。
A Quiberville, en Normandie, le camping installé en bord de mer vit sa dernière saison.
在诺曼底基伯维尔,海边搭露营地已进入最后一季。
Le chapiteau est monté et prêt à accueillir les nombreux spectateurs.
大帐篷已搭完毕,准备迎接众多观众。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释