L'États 'efforce de mettre au point des programmes scolaires adaptés à l'époque dans laquelle nous vivons.
国家努力制定同我们所处时代精神并驾齐驱
教育课
。
Compte tenu de la mentalité de l'époque qui met l'accent sur la satisfaction immédiate de l'intérêt personnel, corporatiste ou national, il est extrêmement important de conjuguer ouverture et fermeté et de garder à l'esprit des points de repère moraux afin que ce monde en constante évolution conserve un peu de stabilité.
鉴
时代精神和
注重自我,共同或国家利益
眼前满足
情况下,重要
是结合开放性和坚定性,维持道德标准,以确

个迅速改变
世界中存
稳定
成分。
L'analyse saine et rigoureuse des relations internationales d'aujourd'hui invite plutôt à se démarquer de l'élément militaire et à adopter une approche stratégique et rénovée qui consacrerait la fin de la doctrine surannée et anachronique de dissuasion nucléaire et qui découragerait toute tendance à la suprématie militaire, à la domination et à l'hégémonie.
正确有力地分析当今国际
系,要求我们改变军本观点,采取新
战略方针,结束已经过时和不符合时代精神
核威慑理论,反对任何谋求军事霸权和统治
倾向。
Bien que nous ne cessions de penser que le droit de veto est injuste et anachronique et que son élimination devrait être notre but ultime, nous somme prêts à souscrire au point de vue selon lequel les nouveaux membres permanents du Conseil, qui seront investis de lourdes responsabilités, doivent jouir des mêmes droits et privilèges que ceux dont jouissent les membres actuels.
尽管我们依然认为,否决权是不公正和不符合时代精神
,而且取消否决权应是我们
最终目标,但我们愿意表明我们
观点,那就是现有成员国
权利和特权应给予新
成员国,因为我们将会将重大
责任交托给它们。
Ces changements doivent être à la mesure des aspirations et des préoccupations des États Membres en ce qui concerne la définition des objectifs visés par les activités d'information de l'Organisation des Nations Unies, afin d'arriver à une politique de l'information conforme à l'esprit des temps et compatible avec les besoins des pays qui doivent pouvoir compter sur une information fiable et objective.
这些修改必须与成员国对联合国新闻工作目标确定
希望和担忧
致,以便形成
个符合时代精神和各国获得可信和客观新闻需要
新闻政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà donc un objet utilitaire devenu support de publicité, moyen de communication, objet d'identification régionale ou locale, témoin de l'air du temps, souvenir gratuit mais aussi moyen d'expression de la culture populaire ou pop art avant l'heure.
这一件实用
物品已成为一种广告媒介、一种交流手段、一种带有区域或地方特色
物品、一种时代精
见证、一种免费纪念品,以及一种提前表达流行文化或流行艺术
手段。