Dans ce contexte, le Nigéria est convaincu qu'une meilleure gestion des migrations peut produire des résultats avantageux pour tous les pays.
在这种背景下,尼日利亚深信,更好地管理移徙可以使它所有国家带来有利无害的效果。
Pareillement, singulariser les migrants en les érigeant en une catégorie spéciale aux fins de protection comportait le danger de les voir devenir précisément une catégorie spéciale faisant l'objet d'un traitement spécial - favorable, neutre ou défavorable.
此外,将移民单独要保护的特殊类,反而会使他们成
要保护的那种类别:即受到有利的、无害的或歧视性的特殊待遇的特殊类别。
Constatant que le dernier élargissement de la composition du Comité a eu lieu il y a près de six ans, la délégation coréenne insiste sur le fait que l'admission de nouveaux membres ayant la volonté et la capacité de contribuer à une utilisation pacifique de l'espace ne pourra être que bénéfique.
考虑到最近一次委员会扩员已经过去快六年了,大韩民国代表团强调指出,吸收有愿望并有能力利用外层空间
贡献的国家成
委员会新成员只能是有利而无害。
Le soutien des pouvoirs publics à des modes de production plus durables, y compris dans les pays d'origine et de destination lorsqu'il s'agit de systèmes de production internationaux, peut faciliter le transfert de technologies respectueuses de l'environnement, en particulier vers les petites et moyennes entreprises et les pays qui n'ont pas enregistré de croissance de l'investissement étranger direct et des échanges.
政府支持更可持续的生产,包括供应国受援国在国际生产系统情况下提供的支持,可以有利于将无害环境的技
特别转移给中小型企业
没有参加外国直接投资
贸易增长的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。