有奖纠错
| 划词

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高。被漂亮干涩感衬托着。

评价该例句:好评差评指正

Je n'en rappellerai pas moins que la Cour a, au cours de l'année écoulée, fait preuve d'une activité soutenue.

然而,我想指出,去年本法院是以其惯开展工作

评价该例句:好评差评指正

On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.

人们很愿意相信,电影在今天扮演了这一角色,或者,还有押韵、能伴舞民歌。

评价该例句:好评差评指正

Diverses entités du système sont légitimement reliées à des instruments internationaux distincts, dont chacun fonctionne à son rythme et selon sa propre hiérarchie.

联合国各个部分都非常恰当地与不同国际文书联系在一起,每个部分都自己工作和问责制。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, les pays en développement visent, par le biais de négociations sur les services, à instaurer le rythme et la progressivité qui conviennent à des politiques nationales, à des réformes et à des mesures de libéralisation, notamment pour renforcer les capacités de l'offre et les cadres institutionnels et réglementaires et pour garantir aussi bien un accès amélioré aux marchés que l'entrée dans les modes et les secteurs d'exportation qui les intéressent.

来说,发展中国家争取通过服判来实现国家政策、改革和自由化,包括供应能力建设和体制监管框架适当和顺序,并确保增强市场准入和部门进入以及它们重要出口供应模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée, guignon, guigue, Guilandina, Guilbert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Si elle est moderne, rythmée, pourquoi pas.

如果它是现代,为什么不喜欢呢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il entendait s’approcher le bruit doux et mesuré de leurs pas.

他听到他们脚步软柔、声音越来越近了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

On aurait dit le chef d’une fanfare qui nous faisait marcher au pas cadencé.

他像一个头儿一样,让我们前进。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En haut, le père Bonnemort ronflait toujours, d’un ronflement rythmé qui berçait la maison.

楼上,老爷爷长命老一直打着呼噜,鼾声震撼着整个房舍。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tous trois continuèrent à avancer, guidés par les claquements de la canne de Luo Ji sur le sol.

三人继续向前走,拐杖在地面发出嗒嗒声。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourtant, au fond de moi, cette valse avait trouvé un rythme, c'était simplement que sa cadence était infiniment longue.

但在我意识深处,这舞蹈是,只是重复周期无限长而已。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Y a la télé avec son rythme et ses moyens.

电视。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Y a le cinéma avec son rythme et ses moyens.

电影。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Il y a peut-être aussi une histoire de rythme.

还可能生活关系。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une chanson assez rythmée également, donc il a des textes assez sympathiques.

这也是一首很歌曲,它有些很有趣歌词。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De plus, c'est un chat qui a le sens du rythme. Oui, oui, regarde.

而且,它是一只猫。是,是,看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry entendait en effet une sorte de grondement lointain et régulier qui faisait penser à la respiration de gigantesques poumons.

果然,哈利能听见远远隆隆声,听上去就像一对巨大肺正在呼吸。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et chacun va a son rythme et généralement y'a pas de blessure quoi !

人人都自己,一般情况下是不会受伤

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Les danses sacrées africaines sont généralement faites sur des musiques très rythmées.

非洲神圣舞蹈通常是在非常上完成

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Christophe Maé, il a une voix un peu particulière et un style de musique rythmée, assez particulier.

Christophe Maé,他声音很特别,音风格是比较,非常特别。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si vous préférez la musique plus rythmée, vous pouvez l’écouter en faisant un travail un peu répétitif.

如果你喜欢更,你可以在做有点重复性工作时候听。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Parce que vous avez donc en écrivant la musique de vos dialogues dans la tête.

因为你在写作时,脑中已经了对话旋律。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Les Africains ont un verbe plus rythmé: on dit " tu vas cadavrer" !

非洲人一个更动词:我们说“你要死了”!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le temps posait des jalons d’intensité différente dans chacune de leur vie, à des rythmes qui n’avaient plus de commune mesure.

时光让他们生命了不同节点,了不同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

La plupart ont un rythme tranquille, d'autres sont plus enlevés, comme We Give Thanks, que le groupe a pensé spécialement pour la scène.

他们大多一个安静,其他人更观,比如We Give Thanks,特别为舞台设计

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Guillemin, guilleminite, guillemot, guiller, guilleret, Guillet, guillochage, guillocher, Guillon, guillosisa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接