Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运的残酷。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
在燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正在上演。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率的,充耳不闻的机器,带着丰饶的残酷!
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的残酷的记忆。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
激烈的,市场残酷的。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜的矿区之美,残酷的。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但在,残酷的实把我拉进一个冗长的隧道。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
Les combats ont gagné les zones résidentielles, qui ont été pilonnées pendant six jours.
这交战的队为了夺对该城市的控制权而发生的第三次冲突,也到目前为止最残酷的一次冲突。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.
这些冲突证明非常残酷的、野蛮的和毁灭性的。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但自由贸易体系无情而残酷的。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击。
Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
对于提交人来说,这构成了对孩子的残酷而不寻常的惩罚。
Ces leçons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三个紧迫原因,这些教训今天残酷的。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一残酷无端的行为。
La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.
国际社会在面临个残酷的局势。
Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依然被用作残酷的战武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !
有一点点无根据又的恶毒!
Dans un contexte inédit, souvent face aux attaques les plus brutales, ils ont tenu.
他们在前所未有的情况下,面对最的攻击,但他们坚持住了。
Alors, avec des chicots pareils, doit-on considérer les requins comme d'impitoyables serial killers ?
那么,面对些障碍,我们否应该将鲨鱼视为的连环杀手呢?
Je viens vous voir après quatorze mois d’une cruelle séparation.
“我来看看您,的分离已有十四个月了。”
Rien ne put la distraire de l’idée cruelle de séparation éternelle.
什么也不能使她摆脱永久分离的念。
Pour toi, le monde sera bien cruel, ta fille le sera peut-être davantage.
对你,社会已经够,而你的女儿也许对你更。
Ce fut le sentiment d’Eugénie après avoir lu cette horrible lettre.
欧也妮读了封的信以后的心情。
Un éclat de rire suivit cette mauvaise plaisanterie.
个的玩笑引起了一阵哄堂大笑。
Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans cœur ?
谁说人类一个无情的物种?
Le combat a été rapide mais brutal pour Johnny Cash.
场战斗对约翰尼-卡什来说快速但的。
Et ils ne sont pas mêlés aux impitoyables bataillons disciplinaires d'Afrique.
他们没有被送往非洲的纪律营。
Godefroid aura eu un horrible mariage et une mort atroce.
戈德弗洛德有一段可怕的婚姻和的死亡。
Les destins sont bien fatals pour d’aucuns et trop prodigue ou trop protecteur pour d’autres.
对于一部分人,命运无晴的,而对于另一部分人,又过于慷慨或过于爱护。
Cette séparation cruelle avait mal commencé la journée pour Julien.
的分别使于连的一天开始就不顺。
Il examina l’impitoyable problème sous toutes ses faces.
他从各个方面去考虑个的问题。
Leurs antagonismes déchaînaient des actes d’une cruauté plus infâme encore.
爆发更为的较量。
Mais comment a-t-elle pu garder un secret aussi cruel ?
“那她就能够进行样的欺骗?!
Ces violents bombardements se sont poursuivis par intermittence pendant une semaine.
我们的星球所遭到的轰炸断断续续持续了一个星期。
C'est la dure loi du concours.
就比赛的法则。
La répression qui suit le coup d'Etat est brutale, près de 2 000 manifestants sont tués.
政变后的镇压的,近2000名抗议者被杀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释