有奖纠错
| 划词

Des cas de viol ont été signalés le long des frontières militarisées du Myanmar, où le personnel militaire a mené des campagnes sans merci contre les groupes ethniques minoritaires.

一直有关于沿缅甸军边界报道,军人员在那里对少数民族展开残酷行动

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, le Premier Ministre israélien, M. Ariel Sharon, a fait des déclarations dans lesquelles il indiquait qu'il avait supervisé en personne cet acte fou et brutal et qu'il continuerait de mener une telle politique.

随后,以色列总理阿里埃勒·沙龙先生发表声明,表明他亲自监这一疯狂和残酷暗杀行动,而且将继续推行这一政策。

评价该例句:好评差评指正

Le désengagement d'Israël de la bande de Gaza et de parties de la Cisjordanie a été un pas positif dans le processus de paix, mais les mesures de répression impitoyables contre les Palestiniens, y compris les exécutions récentes à Gaza, ont intensifié la deuxième Intifada et ont causé un préjudice additionnel à la population dépourvue et opprimée.

以色列撤离加沙地带和西岸部分地区单边行动是和平进前迈出积极一步,但是随着第二次起义进行,针对巴勒斯坦人残酷镇压行动也在加剧,包括最近在加沙进行处决行为,使本来就缺衣少食被压迫人民受到进一步侵害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Ce fut une action si rapidement menée, si méthodique et brutale qu'on aurait dit une attaque de l'armée.

这是此迅速此有条不紊和残酷,以至于看起来像是场军队袭击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Le gouvernement a qualifié les actes de l'EI contre Kobané et les villages alentour de " massacres brutaux" contre la population de Kobané.

政府ISIS巴内和周围村庄描述为巴内居民" 残酷屠杀" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端