有奖纠错
| 划词

À la mi-temps, la marque êtait de deux à un.

上半时是2比1。

评价该例句:好评差评指正

Ce parti a perdu trois points aux élections.

个党在选举中失了三个

评价该例句:好评差评指正

Les joueurs sont à égalité (de points).

员们相等。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府表示信任。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela me tentait bien plus que la règle des participes ;mais j'eus la force de résister, et je courus bien vite vers l'école.

所有一切都词规 则更吸我,但我还是顶住了诱惑,加快脚步向学校方向跑去。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela me tentait bien plus que la règle des participes ; mais j’eus la force de résister, et je courus bien vite vers l’école.

些可要词更吸人啦!但我还是顶住了诱惑,就加快速度跑向学校。

评价该例句:好评差评指正

C'est après quatre heures et quarante-huit minutes de jeu que Roger Federer a fini par céder (6-4, 6-4, 6-7 (5-7), 6-7 (8-10), 9-7) sous les coups de Rafael Nadal.

经历了四小时四十八苦战,罗杰•费德勒终于败在了拉斐尔•纳达尔拍下,五局别为6-4, 6-4, 6-7 (5-7), 6-7 (8-10), 9-7。

评价该例句:好评差评指正

Terrassé par l'Espagnol à Roland-Garros (6-1, 6-3, 6-0), le numéro 1 mondial a cédé cette fois dans son jardin, sur cette herbe où il régnait sans partage depuis cinq ans.

曾在罗兰•加洛斯球场被纳达尔横扫(为6-1, 6-3, 6-0)世界头号种子,在片独霸了五连冠宝地上,终于败下阵来。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, pour évoquer la tâche dont je suis directement responsable, je voudrais dire que 15-40 est un score de tennis qui indique une situation tangente en faveur du joueur qui sert.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40在网球赛中显示发球方处于要输状况。

评价该例句:好评差评指正

Menée dans le deuxième set, la Chinoise est finalement revenue au score pour dominer la Russe en deux matches (6-4, 7-5) et ainsi accéder à sa deuxième finale d'un tournoi du Grand Chelem.

最终,中国金花以6-4和7-5直落两盘击败莎拉波娃,从而进入她第二场大满贯决赛:法网决赛。

评价该例句:好评差评指正

Grande surprise pour le match entre les Pays-Bas et le Brésil. Logiquement menés au score par le Brésil à la mi-temps, les Pays-Bas ont réussi à renverser la situation (2-1) au retour des vestiaires.

荷兰对阵巴西比赛爆出大冷门:上半场顺利成章地被对方领先荷兰队,中场休息走出更衣室后却成功地实现逆转,以2-1取胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte, cryoplankton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Et on ne te dira pas le score.

我们也不会告诉你

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Vraiment? Et vous ne me direz pas le score? Promis?

真的?你们不会告诉我?保证?

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

4 Coupe de France de football, le Paris-Saint-Germain bat Nantes 2-1.

法国杯足球赛,Paris-Saint-Germain队以21的打败了Nantes队。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Et bien ils égalisent à 2 manches par coup.

好吧,他们别拿下两局扳平了大

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Permettez-moi de vous rappeler le classement actuel des concurrents !

我来报一下目前的

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le score est actuellement de 0 à 0, une minute trente avant la fin des prolongations.

是00,加时赛束还有130

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Jamais les Suédois ne parviendront à revenir.

瑞典队追不上

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si le résultat est toujours nul après cette période supplémentaire, on procède aux tirs de barrage.

如果本节加时赛束后,仍然持平,则应进行投篮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ces derniers l'emportèrent, mais de peu.

斯莱特林赢了,但很接近。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Grosse surprise donc de voir cette équipe du Japon menée 2-1 avec des points quand même incroyables.

这支日本队以令人难以置信的大21领先,真是令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si le score est nul après 60 minutes de jeu, on ajoute une période supplémentaire de cinq minutes.

如果赛60钟后,持平,则增加5钟加时赛。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Après avoir perdu mon cheval, neuf contre dix, voyez le coup, l’idée me vint de jouer le vôtre.

“我输掉了我那匹马,九十,你看这!于是我又想拿你那匹来赌。”

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

C'est un sport à jugement, on n'en sait rien.

这是一项裁判运动,是未知的。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Le score donc pour Ma Long, Wang chuqin, 8-11, 11-4, 11-3, 6-11, 11-7 et ça fait donc

马龙和王楚钦的是811、114、113、611、117。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Des résultats sportifs défilent sur l’écran d’une télévision accrochée au-dessus de la tête d’un vieux barman qui essuie ses verres.

酒保的头上挂着一台电视,上面有各个体育赛的总

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

C'est le score le plus serré de l'histoire du Brésil.

这是巴西历史上最紧的

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Oui ! C’est vrai. Le score est maintenant à égalité.

是的!是真的。打成平手了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201711月合集

L'Angleterre a largement battu les Samoa 48-14.

- 英格兰队以 48 - 14 的悬殊击败萨摩亚队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

On va essayer de pousser pour égaliser avant la mi-temps.

我们将努力半场束前扳平

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Elle s'est imposée face au Maroc, 2 buts à 1.

它以 2 1 的战胜了摩洛哥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryosixtor, cryosol, cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature, cryothalamectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端