有奖纠错
| 划词

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——淡水水生生物

评价该例句:好评差评指正

Les résultats montrent que le Vanuatu compte dans ses sources d'eau douce beaucoup plus d'autres nouvelles espèces sauvages qu'il ne le suspectait.

次调查的结果表明,瓦努阿图所拥有的淡水生物的种类比以前所知道的多得多。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, AlgaeBase est une base sur les algues, bénéficiant d'un soutien financier public et disponible en accès libre, qui comporte des données sur les organismes terrestres, marins et aquatiques.

例如,藻类库(AlgaeBase)是政府提供经费、免费检索有陆生、海洋和淡水藻类生物信息的数据库。

评价该例句:好评差评指正

La première concernait les concentrations de carbone organique de PeCB présentes dans les sédiments de lacs canadiens et montrait que, tant dans les zones rurales que dans les sites reculés, ces concentrations étaient de 410 à 75 000 fois inférieures à la « valeur estimée sans effet observée » d'Environment Canada pour les organismes benthiques d'eau douce.

第一种办法注的是加拿大湖泊沉积物中的五氯苯有机碳浓度,它表明,无论是在农村地区还是在偏远地区,五氯苯有机碳浓度都要比加拿大境部针对淡水底栖生物的“估计无影响值”低410-75000倍。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre mondial de surveillance continue de la conservation du PNUE devrait suivre les progrès faits dans la mise en œuvre de la Convention sur la diversité biologique et la réalisation des objectifs du Plan d'application de Johannesburg concernant la diversité biologique des eaux douces et marines, comme demandé dans la Convention sur la diversité biologique, et des rapports réguliers devraient être adressés à cet égard aux organismes intergouvernementaux compétents.

境规划署世界状况监测中心按照《生物多样性公约》的规定,监测《生物多样性公约》以及《约翰内斯堡执行计划》所含海洋及淡水生物多样性目标的执行进展情况,并定期向相的政府间机构提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Une accumulation de preuves permet de conclure avec une grande assurance que les modifications observées dans les systèmes biologiques marins et aquatiques sont associées à l'augmentation de la température de l'eau, ainsi qu'aux changements connexes dans la couche de glace, la salinité, les niveaux et les échanges d'oxygène, notamment la modification des aires de répartition et de la quantité d'algues, de plancton et de poisson dans les océans de haute latitude.

根据大量的新证据,可以很有把握地判定,在海洋和淡水生物系统中观察到的变化与水温升高有,也与冰盖、咸度、含氧量和循的相变化有,包括高纬度大洋中藻类、浮游生物和鱼类分布范围的改变和丰度的变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Les micro-algues sont des micro- organismes qui se développent dans l'eau douce ou l'eau de mer.

微藻类是生长在中的微生物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

L'Amazonie, c'est aussi 20 % de l'eau douce et 10 % de la biodiversité, sans compter que c'est un régulateur thermique.

亚马逊还拥有20%的和10%的生物,更不用说它还是一个温度调节器。

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Or, ces icebergs ont un impact non seulement sur la biodiversité, mais aussi potentiellement sur le mécanisme des courants océaniques, puisqu'en fondant, ces énormes blocs de glace déversent des dizaines de milliards de tonnes d'eau douce dans les océans.

然而, 这些冰山不仅对生物有影响,而且可能对洋流的机制产生影响,因为当它们融化时, 这些巨大的冰块会将数百亿吨倾倒到海洋中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端