有奖纠错
| 划词

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组织已增订关于IRS准则,括使用滴滴涕

评价该例句:好评差评指正

Le DDT serait utilisé dans d'autres secteurs que celui de la santé.

并且据报,除保健部门以外他部门也在使用滴滴涕

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud exporte une partie des matières formulées vers d'autres pays africains.

南非把一些配制滴滴涕出口到他非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation requiert l'emploi d'insecticides, dont 12 sont recommandés par l'OMS, parmi lesquels le DDT.

IRS需要使用杀虫剂,世卫组织建议了12种杀虫剂,滴滴涕

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il des lois ou règlements nationaux régissant ou restreignant l'achat ou l'utilisation de DDT?

是否有国家法规条例用以规范限制滴滴涕购买使用?

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il dans votre pays un mécanisme permettant de surveiller la résistance au DDT?

是否建立有监视机制来监测对滴滴涕抗药性?

评价该例句:好评差评指正

Ceci aura donc pour conséquence de diminuer la dépendance du DDT et d'autres pesticides.

这最终将导致减少滴滴涕他杀虫剂使用。

评价该例句:好评差评指正

Le Registre sur le DDT a été une autre source importante d'informations.

所用资料另一重要来源是滴滴涕登记簿。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des pays ayant répondu au questionnaire n'a signalé qu'i produisait du DDT.

答复调查国家都没有报告生产滴滴涕

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕使用。

评价该例句:好评差评指正

La résistance au DDT est également très répandue.

滴滴涕抗药性也广泛存在。

评价该例句:好评差评指正

Une solution de remplacement du DDT peut généralement être définie de deux façons.

可采取两种方式从广义上对滴滴涕替代品下定义。

评价该例句:好评差评指正

La section 3.3 traite des mesures à prendre d'urgence dans ce sens.

如第3.3节所述,亟需采取行动开发替代滴滴涕新型杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique a préparé des directives techniques révisées sur le DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique a accepté d'élaborer le projet de directives techniques spécifiques sur le DDT.

墨西哥同意拟订关于滴滴涕具体技术准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire devant être rempli par les Parties permettra de recueillir des informations sur le DDT.

由缔约方填写调查将收集关于滴滴涕信息。

评价该例句:好评差评指正

Quelques autres Parties ont depuis peu éliminé l'utilisation du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

最近,又有几个缔约方已停止使用滴滴涕控制病媒。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du DDT dans la lutte contre le paludisme est un problème majeur pour les pays participants.

滴滴涕在疟疾控制方面使用是参与国家面对一个重大题。

评价该例句:好评差评指正

Pratique-t-on dans votre pays le reconditionnement ou la reformulation de DDT? Oui Non

滴滴涕是否在贵国内重新装/重新配制?

评价该例句:好评差评指正

Utilise-t-il du DDT à des fins autres que la lutte antivectorielle? Oui Non

除控制病媒外,滴滴涕是否还用作任何他用途?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Ce produit a la capacité de remonter la chaîne alimentaire, ce que tous ignoraient alors.

这种产品可以沿着食物链流动,这一点是大家一直没注意到的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais personne n’avait compté avec les autres effets du DDT.

但是当时没有人意识到其他方面的影响。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il était bien évidemment exclu que le DDT ait été employé en Arctique.

很明显,并不会有人在北

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ce ne fut pas sans surprise qu’ils découvrirent que les tissus d’ours morts présentaient des taux élevés de DDT.

当发现死去的北熊体内含有大量时,他们都十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le DDT qui tua les ours polaires provenait en réalité des vergers californiens.

杀死北熊的其实来自加利福尼亚州的果园。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Puissant insecticide, le DDT fut, dès sa mise au point, accueilli comme un don du ciel pour l'agriculture.

是一种强力杀虫剂,从研发出来开始就一直被农业界认为是上天的恩赐。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'organisme humain est lui aussi sensible au DDT puisqu'il conserve longtemps le pesticide ingurgité avec un fruit traité par exemple.

人体对也很敏感。杀虫剂会在人体内长时间停留,这些杀虫剂是通过食被处理过的水果等食物而摄入的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Sans les tuer directement, le DDT provoqua une modification de la coquille des œufs.

没有直接造成鸟类死亡,而是改变了它们蛋壳的构成。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sauf que, 15 ans plus tard, on découvre que le DDT est très toxique et il est interdit.

但15年后,人们发现毒性很大,因此被禁止使

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'analyse de ces coquilles en laboratoire permit de mettre en évidence la présence de DDT provenant des poissons contaminés dont s'étaient nourris les oiseaux.

经过实验室分析发现蛋壳中含有来自鸟类取食的已感染鱼类。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La quantité de DDT présente dans le corps des ours polaires était bien plus importante que celle présente chez les poissons car plus l'animal est gros, plus le produit toxique s'accumule dans l'organisme.

熊体内的含量非常高,比鱼类体内的含量高出许多。因为一种动物越大,其体内毒素的积累越多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端