有奖纠错
| 划词

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

是孙中山先生一生思想的题。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“的伪证”。

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“” ,两枚铜器的中买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心民族的高涨不再同真正的即热爱一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的

评价该例句:好评差评指正

Des expositions artistiques ont été organisées sous le slogan «L'Ouzbékistan - ma patrie», destinées à inculquer aux citoyens un sentiment patriotique.

为了对公民教育,举办了题为“乌兹别克斯坦——我的祖”巡回艺术展。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.

使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.

同样,我们祝贺科特迪瓦各方的精神以及他们对该和平程的心。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.

陛下的政府承诺以为汇聚点,泊尔面临的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.

从这个意上讲,安道尔静悄悄的及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, les enfants pour mener à bien Yuanmingyuan éducation patriotique, je ne l'écoute des enfants, a dit la statue en bronze du zodiaque chinois chose.

去年,带孩子到圆明园教育,我才听孩子说十二生肖铜像的事情。

评价该例句:好评差评指正

Le tonitruant milliardaire, qui entretient des liens étroits avec le pouvoir, n'avait pourtant pas hésité, en plein coeur de la bataille, à faire appel au patriotisme économique.

然而这位与政府保持这密切联系的亿万富翁在这场斗争之中却毫不迟疑的助于经济

评价该例句:好评差评指正

C'est la manière d'être de Cuba, toujours disposée à partager ce qu'elle est parvenue à obtenir grâce au sacrifice et au patriotisme, même avec des pays développés.

这就是古巴,它总是愿意通过作出巨大牺牲和体现深厚的,来分享自己的成就。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme, la fidélité et l'abnégation : telles me semblent être, à travers sa remarquable biographie, les vertus cardinales qui ont meublé la vie bien remplie du Président Klestil.

我认为,、坚定忠诚和大公无私是他非凡生平的表现,是克里斯蒂尔先生一生特有的要美德。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début de mon mandat, j'ai insisté sur l'importance d'un patriotisme d'État plus fort, mais j'ai le regret de dire que certains, volontairement ou non, ont ignoré avec persistance mes appels.

在我任期的一开始,我坚持要求提倡更强烈的,但是我遗憾地指出,一些人有意或是偶然地坚持无视我的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

La période de l'entre-deux guerres est caractérisée par le développement d'un réseau de musées d'État et municipaux, ainsi que par une politique nationale ciblée de collecte de matériels archéologiques, ethnographiques et historiques, d'appui aux études sur l'histoire locale et de promotion du patriotisme national.

两次大战期间的特点是发展了一个家和市政博物馆网络,以及制定了收集考古学、人种学和历史学资料的有针对性的家政策,以支持本地历史的研究和宣传

评价该例句:好评差评指正

L'article 115 du Code du mariage et de la famille dispose que les parents ont l'obligation d'aimer, d'élever et d'éduquer leurs enfants, de les inciter à l'étude, de leur inculquer le sens du patriotisme et de la solidarité internationale, le respect des biens publics et des droits et biens d'autrui.

《婚姻家庭法》第115条规定:“父母有务热爱、抚养和教育孩子,即培养他们爱学习爱思考、有精神、有际团结感、尊重家财产、家权利和他人的财产。”

评价该例句:好评差评指正

Et si nous écourtons ce temps et si notre patriotisme et notre nationalisme nous commandent de mettre un terme à cette violation des principes qui nous réunissent ici et qui font que ceux-là qui occupent notre pays depuis deux ans sont indignes de participer avec vous à cette célébration du millénaire.

我们的和民族的精神要求我们结束践踏号召我们都来到这里的那些原则的状况。 这种践踏使那些已占领我两年的家没有资格参加这次千年庆祝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是爱国的标志,表达对国家的爱。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗,神圣的联合和爱国成为中心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, Alsacien d'origine, il a fui son pays par patriotisme, pour rester français.

比如说,他出生在阿尔萨斯,他出于爱国逃离了自己的国家继续留在法国。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impressionnante ? Oui. Belle ? Non. Elle est l'expression du patriotisme et de la mégalomanie prussienne.

令人印象深刻吗?是的。美吗?不,这是普鲁士爱国和自大狂的体现。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Dans les écoles, les enfants ont préparé des dessins et des calligraphies pour faire une exposition et montrer leur patriotisme.

在学校里,孩子们准备了绘画和书法作品,做成了一个展览来展现爱国

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

而言之,这是一种全新的、重塑的、充满活力的爱国,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 向国家输送煤炭,支持战争, 这是乌克兰矿工的爱国

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2019年7月合集

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美国的爱国,但不得不退缩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济上的爱国而斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年11月合集

Elle permet de renforcer la fierté patriotique et le sentiment d'appartenance nationale .

它加强了爱国的自豪感和民族归属感。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dimension nationaliste, voire chauvine, voire ultra patriotique.

民族层面,甚至是沙文,甚至是极端爱国

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年9月合集

Tous les pays dans le monde ont ce patriotisme.

世界各国都有这种爱国精神。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais s'agit-il d'un sursaut patriotique ou d'une évolution sur le long terme?

- 但这是爱国浪潮还是长期发展?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

« Nos couleurs notre histoire » dit le titre qui nous induit en patriotisme.

“我们的色彩,我们的历史”,这个标题激发了我们的爱国精神。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Parmi ces opinions, il y a le patriotisme.

这些观点中就有爱国

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年10月合集

Il leur demande d'élire un président guidé par le patriotisme et non par la soif du pouvoir.

他要求他们选出一位以爱国而不是对权力的渴求为指导的总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年4月合集

Une femme politique, présentée comme une opposante, félicite le président, qui s’étend sur les valeurs du patriotisme.

一位被描绘成对手的政治家向总统表示祝贺,总统延续了爱国的价值观。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年9月合集

Le Premier ministre français en a profité pour donner une petite leçon de patriotisme à Nicolas Sarkozy.

法国总理借此机会向尼古拉·萨科齐上了一堂爱国课。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans ce collège de Rostov, proche de l'Ukraine, les élèves reçoivent ensuite leur cours de patriotisme obligatoire.

在这所位于乌克兰附近罗斯托夫的学院中,学生们随将接受必修的爱国课程。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le capitaine, un géant de Curaçao, parvint à émouvoir le sens patriotique des créoles afin d'installer les voyageurs imprévus.

这位船长是库拉索岛的一位巨人,他设法改变了克里奥尔人的爱国意识,以安抚不速之客。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liquéfiant, liquéfier, liquescence, liquette, liqueur, liquidable, liquidambar, liquidateur, liquidatif, liquidation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端