有奖纠错
| 划词

Son exploit l'a mis vedette pour une saison.

的成绩使在一个赛季中占鳌头

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits était élevée et aucun pays n'a dominé.

产品质量很高,而且没有任何国家占鳌头

评价该例句:好评差评指正

Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.

在入住天数方面,荷兰人言之,在四个旅区中有三个被占鳌头

评价该例句:好评差评指正

Nos produits de la même plume apparaissent comme les leaders de l'industrie, dans leur vie professionnelle, la qualité et la réputation.

我司笔类产品在同行业中占鳌头,以其专业、优质而享誉。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis les migrants originaires d'Inde sont prédominants dans le secteur de l'hôtellerie bon marché; les Coréens sont spécialisés dans le commerce de détail; les Chinois tiennent des restaurants.

在美国,来自印度的移徙者在小旅店生意方面占鳌头;韩国人专长于零售生意;中国人开餐馆。

评价该例句:好评差评指正

RVTONG l'usage du pétrole flottant anneau d'étanchéité fera de vous une menace, la cerise sur le gâteau, en est maintenant à la brutale concurrence dans les forces commerciales à venir sur le dessus.

使用RVTONG浮动油封环必令阁下如虎添翼,锦上添花,在现如今残酷的商业竞争中势力占鳌头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme, belgique, belgite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Depuis une quinzaine de jours, celui-ci s'était arraché à ses travaux sur saint Augustin et l'Église africaine qui lui avaient conquis une place à part dans son ordre.

半个月以来,神甫已搁占鳌头的关于圣奥古斯丁和非洲教会的研究工作。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La boisson conquiert rapidement clubbers et autres noctambules, avant d'être adoptée à grande échelle par les hipsters. Aujourd'hui, le Club Mate trône au rayon sans alcool des supermarchés, où il a fait naître un marché de niche très apprécié.

种饮料迅速征服了夜总会会员和其夜猫子,随后被潮人大规模接,Club Mate在超市的非酒精饮料货架上占鳌头,创造了一个备青睐的利基市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell, belladone, belladonine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接