有奖纠错
| 划词

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长家。

评价该例句:好评差评指正

Son récital a ébloui le public.

迷住了观众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan, Castille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Si Louis de Funès est un magnifique soliste, il est également le chef d'orchestre de ses propres prestations.

路易·德菲内斯不仅个出色独奏员,也他自己表指挥家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Tom, quelle entrée pour les Bleus, c'est un vrai récital pour l'instant.

汤姆,布鲁斯参赛作品,现在场真正独奏会。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce n'est pas le moment de faire votre solo de batterie.

现在不进行鼓独奏时间。

评价该例句:好评差评指正
Les petits papiers

Finalement cette pièce imposée commence exactement de la même manière donc c'est un long solo piano mais qui commence.

最终这首指定曲目以完全相同方式开始,因此这首长篇钢琴独奏,但由此开始。

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

C'est évidemment un lieu où sont joués de nombreux spectacles, comme des opéras, des ballets, des concerts et des récitals.

这里显个上众多出,如歌剧、芭会和独奏地方。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Une nuit, alors que rien ne l'avait annoncé, Fermina Daza fut réveillée en sursaut par la sérénade d'une unique valse pour violon seul.

天晚上,当切都没有宣布时,费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 被首小提琴独奏华尔兹小夜曲吵醒。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Et puis j’en profite Julie pour annoncer que vous serez en concert avec les solistes de l’Orchestre nationale d’Île-de-France au studio de la Philharmonie de Paris.

后我借此机会朱莉宣布,你将在巴黎爱工作室与法兰西岛国家管弦独奏家们出。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les programmes proposés aux amateurs de musique classique, sont très variés : musique vocale ou instrumentale, ancienne ou contemporaine ; symphonies, concertos, musique de chambre ou récitals de solistes connus.

或器,古典或近代;交响、协奏曲、室内或著名独奏

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Son épouse cosigne un texte, sa fille Anna sur certains chœurs, et son fils -M-, Matthieu Chedid, lui offre quelques solos de guitare dont il a le secret.

妻子共同签署了篇文章, 他女儿安娜 (Anna) 签署了些合唱,他儿子 -M- Matthieu Chedid 为他提供了些他知道秘密吉他独奏

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

C'est sans doute pour cette raison que Dana Ciocarlie s'est engouffrée, à corps perdu, dans son œuvre, en publiant son extraordinaire intégrale live de l'œuvre pour piano seul de Schumann.

可能正出于这个原因,Dana Ciocarlie凭借自己自由意志,匆匆忙忙地投入到她作品中,出版了她非凡钢琴独奏现场完整作品。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Je prenais pourtant le soin de donner chaque tome en 6 récitals différents, 8 préludes fugues en 1ère partie, suivies d'oeuvres de Mozart, Beethoven ou Brahms en 2ème partie de programme.

而,我特意将每个分册分成六个不同独奏会来奏,第部分安排八首前奏曲与赋格,接着在节目单第二部分奏莫扎特、贝多芬或勃拉姆斯作品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Nourri de multiples influences africaines et européennes, Tito Puentes était un soliste et interprète pluriel, et refusait d’être considéré comme un simple musicien de salsa, un « salsero » , un terme selon lui inventé par les Américains.

受到多种非洲和欧洲影响滋养, 蒂托·普恩特斯位多元化独奏家和口译员,并且拒绝被视为简单萨尔萨家, “萨尔塞罗” ,这美国人发明个术语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite, cat, cat(t)leya, catabase, catabatique, catabiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端