有奖纠错
| 划词

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

不论男女,都电气化方案的受益者。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a également entrepris des travaux d'électrification rurale et d'adduction d'eau potable.

该国还实行电气化和饮水项目。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题电气化问题。

评价该例句:好评差评指正

14.11.3 La plupart des régions rurales ne sont pas encore desservis par l'électricité.

11.3 电气化在马拉维大多数地区仍然件新鲜事。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'élaborer une solution globale, l'électrification rurale et la construction d'habitations à bon marché sont également envisagées.

关于综合一揽子方案的设计,电气化和低成本住宅也正在考虑当

评价该例句:好评差评指正

Sans investissements consacrés aux infrastructures rurales qui permettent l'irrigation, les transports et l'électrification, il ne peut y avoir de développement rural.

若不对灌溉、运输和电气化等基础设施进行投资,发展便无从言起。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, parmi ceux étant raccordés à l'électricité, seuls les ménages aux revenus les plus élevés (soit seulement 14 %) n'utilisent principalement que l'électricité.

实际上,在那些可以获得电力的,只有高收户主要用电,而这类只占电气化住户的14%。

评价该例句:好评差评指正

Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.

在已实现电气化的地区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远地区可能还算经济。

评价该例句:好评差评指正

L'association aide également à créer des coopératives d'électricité dans des pays en développement comme le Bangladesh, la Bolivie, l'Inde, le Nicaragua et le Viet Nam.

该协会还帮助发展国家建立电气化合作社,包括孟加拉国、玻利维亚、印度、尼加拉瓜和越南。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, bien que la Namibie ait réussi à électrifier environ 60 % des centres urbains, la couverture n'est que de 15 % dans les zones rurales.

目前,虽然纳米比亚70%的城实现了电气化,但地区仅为15%。

评价该例句:好评差评指正

Électrification rurale - Cette action concerne 29 communautés quilombo et fait partie du programme « Lumière pour tous » du Ministère des mines et de l'énergie (MME).

电气化——该行动涉及29个前逃亡奴隶社区,它矿业和能源部“人人有电用”方案的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Prenant note des réalisations du Botswana, un représentant a décrit les efforts accomplis par son pays pour mener à bien l'électrification de l'ensemble du territoire.

一名代表对博茨瓦纳政府所取得的成就表示赞赏,随后介绍了其国家为实现普及电气化所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de personnes parcourent de longues distances à pied pour se rendre dans les centres de soins; l'électrification des zones rurales relève de la chimère.

许多人要走很远的路去保健看病,而且电气化梦想。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets portaient principalement sur les travaux d'infrastructure, d'électrification, d'assistance au logement, de moyens d'existence et d'autres programmes de services de base des divers organismes.

这些项目主要基础设施、电气化项目、住房援助、生计和各机构的其他基本服务方案。 2003年1月,共同消除贫穷行动方案与全面和综合提供社会服务办法合二为一。

评价该例句:好评差评指正

L'électrification est une activité à forte intensité de capital, qui reste problématique pour les pays en développement et bénéficierait de la libéralisation des marchés de l'énergie électrique.

电气化资本密集的,对发展国家仍一个重大挑战;它们可从电力场自由化受益。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays utilisent aussi des fonds d'utilité publique pour financer l'électrification rurale, l'exploitation des énergies renouvelables, l'amélioration des rendements énergétiques ou des projets publics de recherche.

许多国家还利用公共福利基金为电气化、可再生能源、节能或公共研究项目提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Mme dos Santos Matabele (Mozambique) dit que l'enseignement à distance est introduit progressivement dans le pays et sera élargi à mesure que l'électrification atteindra certaines des zones les plus isolées.

dos Santos Matabele女士(莫桑比克)说,莫桑比克正在全国范围内逐步推广远程教育,并将把远程教育扩展到已实现电气化的一些最偏远的地区。

评价该例句:好评差评指正

L'accent devrait être mis sur des stratégies destinées à élargir les marchés pour ces systèmes, surtout pour l'électrification décentralisée des campagnes, tout en renforçant la recherche-développement-démonstration pour améliorer les rendements.

工作重点要拟订有关扩大光电系统场的战略,着重权力下放的电气化,同时加强研究、发展和示范工作,以改进光电系统的运作。

评价该例句:好评差评指正

L'électrification des zones rurales, l'entretien et la modernisation des réseaux existants, la mise en place de systèmes énergétiques décentralisés et autonomes et le renforcement de l'efficacité de la distribution exigeront un soutien international.

电气化,维修现有电网并使之现代化和建立放权的、独立的能源系统,以及提高分配效率等,都需要国际支助。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'infrastructure ferroviaire, on s'attache en priorité à moderniser les stations d'aiguillage, à améliorer et reconstruire les voies ferroviaires et les ponts; et à améliorer les télécommunications et l'électrification.

关于铁路基础设施,现在正优先重视改善载重车转车站、改进与重建轨道与桥梁和改善电讯及电气化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mass media, mass(-)média, Massa, massachusetts, massacrant, massacre, massacrer, massacreur, massafuerite, massage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est ce qu'on appelle l'électrification de nos pratiques, de nos usages.

这就是我们所说实践电气化、用途电气化

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Du coup, ça ne serait pas rentable d'électrifier.

因此,电气化是无利可图

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'essentiel des émissions à l'utilisation du logement est lié au chauffage lorsqu'il n'est pas électrifié.

住房使用产生大部分排放与未电气化供暖有关。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La tendance est aussi à l'électrification, ce qui favorise certaines lignes au détriment des autres.

这种趋势也是朝着电气化方向发展,这有利于某些线路而损害其他线路。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On travaille d'ordinaire sur l'accompagnement de solutions innovantes autour de la décarbonation, de l'électrification des usages, de la transition climatique.

我们通常致力于支持围绕脱碳、电气化使用和气候创新解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais aujourd'hui, c'est une ressource majeure pour l'électrification et le passage aux voitures électriques.

但今天,它是电气化和向电动汽车

评价该例句:好评差评指正
法语听说教程

On pourrait croire que l’électrivité est une matière qui se trouve dans les fils électriques.

人们可能会认为,电气化是电线中一种材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce sont des véhicules compacts, légers et qui, par définition, s'électrifient très bien.

它们是紧凑型轻型车辆,顾名思义,它们电气化性能非常好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est désormais le leader européen du secteur, mais les gros paquebots de croisière restent encore impossibles à électrifier.

它现在是该领域欧洲领导者,但大型游轮仍然无法实现电气化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On propose de plus en plus de modèles électrifiés, voire 100 % électriques qui n'émettent quasiment pas de son.

- 我们提供越来越多电气化型号,甚至 100% 电动, 几乎不发出声音。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

L'électrification représente donc une piste et si elle fait décoller un de nos champions français, personne ne peut s'en plaindre.

因此, 电气化代表了一条道路, 如果它能让我们一位法国冠军获得成功,那么没有人会抱怨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon les syndicats, les trains de marchandises pourraient être les premiers touchés, suivis par les lignes de passagers électrifiées les moins fréquentées.

根据工会说法,货运列车可能首先受到影响,其次是不太繁忙电气化客运线路。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

C'est un signal désastreux alors que l'idée est d'encourager les Français à s'électrifier davantage au nom du climat : chauffage et voitures.

当这个想法是鼓励法国人以气候名义得更加电气化时,这是一个灾难性信号:供暖和汽车。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'État doit donc aussi faire sa part, par exemple en rénovant l'isolation des bâtiments publics ou en électrifiant les modes de transport des fonctionnaires.

因此, 国家也必须尽自己一份力量,例如翻新公共建筑隔热层或实现公务员交通方式电气化

评价该例句:好评差评指正
Monde Numérique

On a connu les SAF, les Sustainable Aviation Fuels, dont des fiouls à base de végétaux, mais maintenant, l'étape suivante, c'est l'électrification des avions.

我们已经知道了可持续航空燃料,其中包括以植物为基础燃油,但下一步将是飞机电气化

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les lampes à pétrole disparaîtront peu à peu avec l'électrification des foyers, les seules que l'on trouve aujourd'hui sont des « lampes-tempête » qui résistent aux intempéries.

而煤油灯随着家庭电气化而逐渐消失,我们今天能找到只有耐候“风暴灯”。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Je reconnais que c'est un lancement un brin abscons, mais on parle bien sûr de l'électrification de nos modes de transport, pour les décarboner.

我认识到这是一个有点深奥发布会,但我们当然是在谈论交通方式电气化,以实现脱碳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On voit d'ailleurs Stellantis qui veut recruter plus d'un millier de salariés, qui veut former ces salariés à l'électrification, qui inaugure une usine de batteries en France.

我们还看到 Stellantis 想招募 1000 多名员工,它想对这些员工进行电气化培训,这在法国开设了一家电池厂。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est le en même temps, en quelque sorte, du nucléaire et du renouvelable, qui permet d'accompagner l'autre en même temps, qui est réduction de notre consommation et électrification de nos pratiques.

在某种程度上,核电和可再生能是同时进行,这使我们能够同时兼顾另一个方面,即减少我们消耗和电气化我们实践。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Le royaume affirme que cela doit financer des projets de reboisement et d'électrification des transports, mais cela permettra surtout de renflouer ses coffres, après deux ans et demi sans visiteurs.

王国声称这应该为重新造林和运输电气化项目提供资金,但最重是,它将有助于补充其国库,在两年半没有游客之后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


massite, massivement, massorah, massore, massorète, massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端