À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.
夜幕降临了,突然暴风骤雨忽起。匆忙之中,他们交换了
话号码。
L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.
由于私
发
机大量使用未经授权的并行
缆过于接近,对
话线路造成
流感应,使得
话交换机中的用户卡很快损坏。
S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.
零部件
用品所需经费增加是因为观察员部队
购买主
话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备
修理被雷
击坏的微波设施。
Le coût des communications par réseaux commerciaux est estimé à 283 500 dollars sur la base des dépenses passées et du fait que la plupart des communications dans la zone de la Mission passeront par le central téléphonique interne, ce qui réduira le coût des communications par réseaux commerciaux.
根据支出情况,并基于任务区内的大部分通信将是通过内部
话交换进行,从而使商业通信费降低这项事实,因此商业通信费估计为283 500美元。
Le Ministère de la santé a déjà conclu un contrat pour l'achat de centraux téléphoniques modernes en vue de résoudre le problème de la communication entre le Ministère et les établissement sanitaires et entre les principaux dépôts de la Société générale de commercialisation des médicaments à Bagdad et les établissement sanitaires.
卫生部已签订了一项合同,协助采购现代化的
话交换机,以期解决该部同各地卫生局以及巴格达国营药品销售公司的仓库同各地卫生局之间的通信问题。
Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).
所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于
话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元
其他杂项费用,例如软磁盘
色粉,估计是2 000美元)。
La Section des transmissions et des services informatiques, dirigée par un administrateur de la classe P-4, sera chargée de la mise en place, du fonctionnement et de la maintenance de l'infrastructure et des systèmes de transmissions dans toute la zone de la Mission, y compris les microstations terriennes (VSAT), les centraux téléphoniques, les répéteurs et transmetteurs, les liaisons hertziennes et les installations de vidéoconférence, ainsi que des aspects techniques des activités d'information.
通信
信息技术科由1名P-4职等的科长领导,该科负责整个任务区的通信基础设施
系统的安装、运转
维修,其中包括甚小口径终端系统、
话交换台、中继器
发射机、微波传输、
视会议设施以及公共信息的技术方面问题。
Le Groupe des communications est dirigé par un chef (P-4), secondé par un fonctionnaire chargé des communications (agent du Service mobile) qui veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des matériels et systèmes de communication dans l'ensemble de la zone de la Mission, dont les systèmes de microterminaux, les centraux téléphoniques, les répéteurs et les transmetteurs, les liaisons hertziennes, les studios de radiodiffusion et les relais de radio.
通信股由通信主任(P-4)负责,1名通信干事(外勤
员)协助,负责安装、操作
维护整个任务区的通信设施
系统,包括甚小口径终端系统、
话交换机、中继器
发报机、微波中继线、无线
播音室
转播系统。
La Section comprendra également : 24 agents recrutés sur le plan international (agents du Service mobile) chargés des stocks, de la gestion du matériel, de la facturation, de la maintenance du réseau, de l'assistance aux utilisateurs, des transmissions radio et d'autres fonctions techniques liées au réseau des services informatiques et de transmissions; 39 agents locaux (techniciens radio et téléphone, standardistes); ainsi que 14 Volontaires des Nations Unies (assistants et techniciens pour le centre de transmissions, le réseau et l'aide aux utilisateurs) déployés dans toute la zone de la Mission.
24名国际工作
员(外勤事务),他们负责库存、资产管理、通告、网络、服务台、
台以及有关信息技术
通信网络的其他技术职能;39名当地雇员(
台
话技术员、交换台操作员)以及14名联合国志愿
员(通信中心、网络、服务台助理
技术员),他们部署在整个任务区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。