有奖纠错
| 划词

J'ai reçu la première livraison de cette encyclopédie.

我收到了百科全书的第一分册。

评价该例句:好评差评指正

C'est une encyclopédie en sept tomes.

是一部七卷的百科全书

评价该例句:好评差评指正

Voici le premier tome d’une encyclopédie en cours de publication. On peut la considérer comme la plus moderne.

是出版的百科全书第一卷.可以是最新的了.

评价该例句:好评差评指正

Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.

查尔斯五世(大约1370年)是第一个试图把百科全书收集到一起的人。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces activités ont été publiés dans des articles scientifiques, des séries monographiques, des encyclopédies et dans un livre.

些活动的成果都发表在科技文章、丛书、百科全书和书籍中。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de rédaction, commencé six ans auparavant, semblait interminable, car de nouvelles questions étaient ajoutées à chaque session et l'instrument était en train de devenir une véritable encyclopédie des sûretés réelles mobilières.

起草工作在六年前就开始了,看起来似乎没完没了,因每届会议都加新的问题,该文书正在变成一部十足的担保权百科全书

评价该例句:好评差评指正

L'ouvrage encyclopédique complet du Centre de recherche conjoint de la Commission européenne décrit de manière précise des solutions modernes en matière de génie des procédés pour la production et la revalorisation des métaux non-ferreux.

欧洲委员会联合研究中心的综合性百科全书详述了生产和回收有色金属的现代化工程技术方案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a souscrit des abonnements en ligne à des journaux spécialisés, à des sources de référence (comme Encyclopaedia Britannica et Questia) et à des bulletins d'information (tels que Stratfor et Global Risk Trends).

此外,它还订购了许多网络版的专门杂志、参考《不列颠百科全书》和Questia(网上图书馆)和新闻通讯(《战略预测》和《全球风险趋势》)。

评价该例句:好评差评指正

Établie en collaboration avec l'Université de Bergen (Norvège), l'encyclopédie comporte plus de 1 200 entrées relatives à l'environnement naturel, qui sont expliquées en marovo et en anglais, avec des renvois aux termes correspondants en langues hoava et vanunu.

百科全书是与挪威卑尔根大学共同编写的,内容包括用Marovo文和英文解释的关于自然环境特征的1 200多个术语和概念,并列出了Hoava文和Vanunu文的相应术语。

评价该例句:好评差评指正

Le projet qui est essentiellement une encyclopédie électronique d'information sur les élections, fournit, grâce à un dialogue interactif sur Internet, une information à caractère opérationnel sur les options, les procédures détaillées, les solutions de rechange et les incidences administratives et sur le plan des coûts liées à l'organisation d'élections.

项目基本上是关于选举信息的电子百科全书,它通过因特网提供方便读者、面向操作、同组织选举有关的各种可选方案、详细程序、另类解决办法、及行政和费用方面的信息

评价该例句:好评差评指正

Un ouvrage intitulé « Reef and Rainforest: An Environmental Encyclopedia of Marovo Lagoon » (Barrière de corail et forêt tropicale humide : une encyclopédie environnementale du lagon de Marovo) a été publié dans la nouvelle collection consacrée à la connaissance de la nature lancée dans le cadre du projet LINKS et conçue comme un outil de référence sur les savoirs autochtones à l'intention des établissements scolaires. Ce livre est consacré aux savoirs des pêcheurs du lagon de Marovo, célèbres pour leur connaissance intime du milieu marin et leur gestion clanique des ressources naturelles.

地方土著知识体系项目的目的是教学提供土著知识参考,该项目最近推出了关于自然知识的丛书第一本出版物,书名“珊瑚礁和雨林:所罗门群岛Marovo环礁环境百科全书”,是根据航海人员掌握的Marovo环礁知识编写的,些航海人员对海洋环境和以部族基础的自然源管理体系非常熟悉,远近闻名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Je me demande s'il ne devrait pas consulter.

我想他是否不应该查看《百科全书

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lisez Voltaire ! disait l’un ; lisez d’Holbach, lisez l’Encyclopédie !

“应该读伏尔泰!”一个说,“读霍尔巴赫!读《百科全书》!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On le retrouve ensuite dans des encyclopédies et dans des anthologies.

这部著作出现在百科全书和选集中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.

百科全书》在前一纪,是个坑道,几乎是露天

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai lu dans l'Encyclopédie de Diderot que le pain d'épices pouvait être utilisé comme cataplasme en chirurgie.

我在狄德罗百科全书》中读到,香料蜜糖面包可以在手术中作为膏药使用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grâce à ça, Wilkinson est formel, il a identifié son écriture, et le suspens est à son comble !

多亏了这本百科全书,威尔金森正式确定他写作风格,悬念达到了点!

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Inutile de faire de la logopédie, achète pas d'Encyclopédie.

无需做言语治疗,不买百科全书

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les encyclopédistes se disent alors que ce serait une bonne idée de classifier les licornes.

百科全书家认为对独角兽进行分类是个好主意。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les encyclopédies, les résultats d’expérience, les informations, les représentations de résultats, tout ce qui va nourrir votre cerveau.

百科全书,实验结果,信息,结果表现,一切将养活你大脑。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'écrivain se rapproche alors de Diderot et d'Alembert, de brillants savants qui souhaitent rassembler tous les savoirs de leur époque dans une encyclopédie.

随后接触了狄德罗和达朗贝尔,他们是才华横溢,希望将他们那个时代所有知识汇集在一部百科全书中。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Une partie d'entre eux sont utilisés comme des sources sur Wikipédia, posant un problème de fiabilité de l'encyclopédie en ligne.

其中一部分被用作维基百科参考资料,这给在线百科全书可靠性带来了问题。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Bref, car résumer Jean-François Kahn en 3 minutes revient à faire entrer une encyclopédie en 20 volumes dans un attaché-case.

简而言之,因为在 3 分钟内总结 Jean-François Kahn 就像把一本 20 卷百科全书装进一个公文包里。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano le Second se souvint alors de l'encyclopédie anglaise à laquelle personne n'avait plus touché dans l'ancienne chambre de Meme.

奥雷里亚诺二这时想起了那本英文百科全书,在梅梅旧房间里没有人碰过它。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

Walter, qui était allé rendre visite à son libraire, lisait une encyclopédie sur les chiens, apprenant par cœur la page concernant le bouvier bernois.

从海德公园散步回来之后,沃尔特一头钻进了书店,翻阅着关于狗百科全书,并将介绍伯尔尼牧羊犬那一段内容背了下来。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Goscinny était ainsi « certain que le personnage sera cité parmi les premiers dans les encyclopédies de BD qui commencent à naître » .

Goscinny是这样“有些人在连环画百科全书刚出现时候就被当做例子放在前几页了”。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Jimmy Wales, son cofondateur, avait d'abord lancé « Nupédia » , un projet d'encyclopédie en ligne traditionnel qui comptait sur les contributions altruistes d'experts.

其联合创始人吉米-威尔士首先推出了 " Nupedia" ,这是一个传统在线百科全书项目,依靠专家利他贡献。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Une encyclopédie en ligne, alimentée, corrigée par des bénévoles et souvent critiquée dans la mesure où elle ne serait pas totalement fiable.

一个在线百科全书,由志愿提供,纠正,经常被批评为不完全可靠。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Quant au site de Géopolitis, vous le trouverez dans toutes les bonnes encyclopédies que vous soyez en Californie ou à Alexandrie !

至于地缘政治网站,无论你是在加利福尼亚还是亚历山大,你都会在所有好百科全书中找到它!

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Les encyclopédistes, Diderot en tête, les physiocrates, Turgot en tête, les philosophes, Voltaire en tête, les utopistes, Rousseau en tête, ce sont là quatre légions sacrées.

以狄德罗为首百科全书派,以杜尔哥为首重农派,以伏尔泰为首家,以卢梭为首乌托邦主义,这是四支神圣大军。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Racontez nous, Jean Noël Escoffier, cette passion dévorante pour les sandwichs, au point de consacrer on peut dire une petite encyclopédie du sandwich international.

让-诺埃尔·埃斯科菲耶, 请为我们讲述一下您对三明治这种无法抗拒热爱,以至于可以说您编撰了一部小小国际三明治百科全书

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psammée, psammite, psammitique, psammoaleuropélitique, Psammocarcinome, psammoépithélioma, psammome, psammon, psammopélitique, psammophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端