有奖纠错
| 划词

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

度过的全部岁月。

评价该例句:好评差评指正

Chez nous les vieilles gens sont très heureux.

住在我国家的是幸福的。

评价该例句:好评差评指正

Les vieux qu'on a enterrés tout droits dans le rempart aux giroflées.

安眠于爬满紫罗兰的土墙前。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées estiment aussi que leur santé s'est améliorée depuis la fin des années 1980.

还认为,从20世纪80年代末以来,的健康状况有了改善。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement en raison du fait que les personnes âgées assument de plus en plus la responsabilité de subvenir aux besoins des orphelins.

正承担越来越多的照顾孤儿责任,致使情况更为严峻。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit adopter des mesures pour protéger les pères et les personnes âgées que l'occupation a privés de leurs fils et de leurs petits-fils.

安理会必须采取措施,保护父亲和的儿子和孙子在占领中丧失生命。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre a également été signé par nos personnes âgées, convaincues que nous leur rendrons chaque instant qu'ils ont passé à s'occuper de nous avec affection.

它还由我签字,深信我曾在每一个分钟都如此深情地保护过我,我应对作出回应。

评价该例句:好评差评指正

La crise mondiale actuelle, qui a fait disparaître des emplois et obligé des personnes âgées à vivre de pensions de vieillesse très modestes, a un impact direct sur les familles.

当前的国际危机直接影响到家庭,其后果是失业,是试图靠非常微薄的养老金生存

评价该例句:好评差评指正

C’est en l’honneur de cette dernière classe qu’il avait mis ses beaux habits du dimanche, et maintenant je comprenais pourquoi ces vieux du village étaient venus s’asseoir au bout de la salle.

这身漂亮的衣服,正是为的纪念这最后一课。这一刻,我明白了为什么村里的都坐在教室后头。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que la requête pour fiançailles d'un jeune homme est accordée, son potulama sera allumé. Si la requête est refusée, les Anciens pourront alors contacter les parents d'autres filles que le jeune homme aura mentionné.

如果男子的请求通过了,的椰树叶火把就会被点燃;如果遭到拒绝,会和男子到过的其女子的父母谈。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il ne sera sans doute pas facile de garantir au nombre croissant de personnes âgées un appui suffisant, l'accès à un travail décent pour celles qui ont besoin de rester économiquement actives ou le souhaitent, et des services de santé appropriés.

然而,要确保人数日增的老年人在耆老之年得到足够的帮助,让那些需要和想要从事经济活动的人获得待遇合理的就业,并向供合适的卫生服务,这些事做起来很可能相当困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


martinet, martineur, martingale, martingaler, martini, Martiniquais, Martinique, martinite, Martinon, martin-pêcheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Selon de vieilles croyances, ce serait pour empêcher nos yeux de sortir de leur orbite.

人们说这是为了防止我们的眼睛从眼眶里移出来。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Les vioques sont pas obligés de venir.

人们不必来。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les vieillards sont là, comme d'habitude.

人们像往常一样那里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh bien, cela signifie que l’on vieillit très rapidement, d’un coup, soudainement, eh bien, on a vieilli beaucoup.

人们老得特别快,一下子就了,突然,人们了很多。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avec le départ des plus âgés, les rivages de l'Âge d'or s'éloignèrent peu à peu jusqu'à s'évanouir enfin dans la brume de l'Histoire.

随着人们的离去,渐渐远去的黄金海岸完全消失的烟波之中。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les vieux peuvent apprendre des choses aux jeunes et les jeunes peuvent donner quelque chose aux autres, aux plus âgés aussi. C’est vraiment ça.

老人以向轻人传授西,轻人以给别人,给人们一些西,真的是这样的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien aussi le fait que ça soit un peu kitsch et ça rappelle un peu les vieux films américains où ils sont un peu tous mal habillés.

我也喜欢它有点俗气的样子,这让我想起了一些美国电影里人们穿着邋遢的样子。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un jour, Solon s’entretenait avec quelques sages vieillards de Saïs, ville déjà vieille de huit cents ans, ainsi que le témoignaient ses annales gravées sur le mur sacré de ses temples.

一天,梭伦跟萨依斯城的一些聪明智慧的人们谈话;根据城中神庙里圣墙上所刻的编录,这城已经证明有八百了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bye bye donc, aujourd’hui on utilise le paiement sans contact, qu’on devrait imposer aux petites vieilles au Lidl qui tiennent à payer en pièces de 10 centimes, je les déteste ! ! !

那就再见了,今天我们使用非接触式支付,这应该是强加给那些坚持用10美分硬币付款的利德尔超市的人们。我讨厌他们!

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'avais déjà été frappé par la façon qu'il avait de dire: " ils " , " les autres " , et plus rarement" les vieux" , en parlant des pensionnaires dont certains n'étaient pas plus âgés que lui.

我先就觉得奇怪,他说到住养老院的人时(其中有几个并不比他大),总是说:“他们”,“那些人”,有时也说“人们”。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À cet égard, le narrateur sait parfaitement combien il est regrettable de ne pouvoir rien rapporter ici qui soit vraiment spectaculaire, comme par exemple quelque héros réconfortant ou quelque action éclatante, pareils à ceux qu'on trouve dans les vieux récits.

这方面,笔者非常清楚,自己不能此报道一些真正戏剧性的西该多么令人遗憾,比如报道人们故事里常见到的,某个鼓舞人心的英雄或某个辉煌的壮举。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maseru, mash, masicotite, maskélynite, maskinongé, maslovite, masochisme, masochiste, masonite, Maspéro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接