有奖纠错
| 划词

Les vieux yeux coulent un peu trop facilement.

眼泪流得有点儿太容易了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, par exemple, garder des enfants ou m’occuper des personnes agées.

我想找一份比如看管孩子或照顾工作。

评价该例句:好评差评指正

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

回忆把我们带到了苦群众观点岁月。

评价该例句:好评差评指正

Peu de cas d'abus de personnes âgées ont été signalés.

虐待报告案例数量很少。

评价该例句:好评差评指正

Environ 100 cas sont signalés chaque année.

每年大约有100个涉嫌虐待报告案例。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants, les personnes âgées le meilleur de la santé, mais aussi l'éternel mariage Yaner choix.

是儿童、健康佳品,也是新婚燕儿永恒选择。

评价该例句:好评差评指正

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与尸体被从废墟中抬出来吗?

评价该例句:好评差评指正

Les Associations des Personnes Âgées regroupent des hommes et des femmes.

参加协会有男有女。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant atteint l'âge de 70 ans y ont automatiquement droit.

自动享有所有机构服务。

评价该例句:好评差评指正

Vieil homme et sa nièce à vivre ensemble.

和他侄女共同生活。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes d'information et de sensibilisation devraient appeler l'attention sur la situation des personnes âgées handicapées.

新闻和宣传活动应注意残疾情况。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.

退休之后,享受生活乐趣。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées de 60 ans et plus, constituent 4,35 % de la population totale.

六十岁占全国4.35%。

评价该例句:好评差评指正

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张都堆满岁月镌刻痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Il suggère des thèmes de réflexion et des échanges sur les activités des personnes âgées.

它还建议关于活动讨论和交流议题。

评价该例句:好评差评指正

Les détenus, y compris les malades et les vieillards, sont astreints à des travaux pénibles.

包括病在内所有囚徒都必须从事苦工。

评价该例句:好评差评指正

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有产科和两间病房。

评价该例句:好评差评指正

Un vieillard qui grisonne, s'habille simplement, et sa peau est claire.

头发花白,衣着简朴,皮肤挺有光泽。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

对生命理解通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.

也为纪念即将逝去暮秋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Quel était le métier du vieil homme ?

这位工作是什么?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Celui-là, on dirait que c’est la barbe du père Noël.

那个像圣诞胡子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Le fait est que le vieillard était rempli d’accablement.

其实这恼大得很。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tu es certain que c'est pour les vieillards ?

—你确定这是给

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je voudrais, par exemple, garder des enfants ou m'occuper des personnes âgées.

我想找一份看管孩子或是照顾工作。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et il revêt même le costume du père Noël en décembre.

而且它甚至在12月还穿上了圣诞衣服。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Ce mot de génie changea la physionomie du vieillard et la position de Julien.

这句话真灵,立刻改变了表情和于连地位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Merci père Noël pour toutes ces explications.

谢谢圣诞这些解释。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heu... Le téléphone ? Ah, c'est des gogosses qui appartenaient au Père Noël.

呃... 手机?啊,这些是圣诞一些小玩意儿。

评价该例句:好评差评指正
5分钟法语

C'est moins exotique que les rennes du Père Noël.

这比圣诞驯鹿要常见一些。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一阵眉开眼笑喜色好象改变了容貌。他脸上也好象有了光彩。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Par rapport à l'époque du vieil homme, que peut-on dire de l'élevage des bêtes dans le village ?

关于那个时期,村里动物饲养怎么了?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc là, c'est le Père Noël qui apporte les cadeaux, d'accord ?

礼物是圣诞带来

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Par contre je tiens à m'excuser parce que je n'ai pas de bonnet de Père Noël.

不过,我需要要道歉,因为我没有圣诞帽子。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le beau regard marron fit remonter en lui des années de tendresse.

美丽栗色眼睛使他回想起多年亲情。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'air froid du matin paraissait bercé par le son agréable du violon du clochard.

舒缓小提琴声在寒冷晨风中飘荡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Ô simplicité des vieux ! profondeur des enfants !

呵,天真!孩子老成!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Comment tu crois qu'il a rencontré la Mère Noël ?

你觉得他是怎么遇到圣诞

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Elle raconte l'histoire d'un petit garçon qui s'adresse au Père Noël.

这首歌讲述了一个小男孩对圣诞讲话一个故事。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben là ! Franchement Émilie, tu vas pas faire payer le Père Noël.

嗯!老实说,艾米丽,你不会让圣诞付钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup, saut-de-mouton, saute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接