有奖纠错
| 划词

Des populations entières se trouvent dans une situation de grande vulnérabilité.

广大民众处于极为脆弱的地位。

评价该例句:好评差评指正

La situation socioéconomique demeure très fragile dans le pays.

该国社会经济形势依十分脆弱

评价该例句:好评差评指正

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

脆弱群体是妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité en Guinée demeure toutefois précaire.

内亚的稳定较为脆弱

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

该地区局势显脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, ces mécanismes restent insuffisants.

一级的机制脆弱

评价该例句:好评差评指正

Nos deux groupes de pays sont à la fois vulnérables et fragiles.

我们这两组国家都非常脆弱

评价该例句:好评差评指正

Le pays demeure en effet très vulnérable.

我国有很大的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Ces États se trouvent dans l'une des régions les plus vulnérables du monde.

这些国家属于全球最脆弱地区中。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes préoccupés par le fait que la situation demeure précaire.

我们当认识到,和平脆弱

评价该例句:好评差评指正

La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.

蓝线一带的局势依紧张而脆弱

评价该例句:好评差评指正

De même, il décrit la fragilité du processus.

它描述了该进程的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés jusqu'à présent sont encore fragiles.

迄今已取得的进展还很脆弱

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.

脆弱性是一种无声的社会疾病。

评价该例句:好评差评指正

Cette vulnérabilité touche la communauté internationale dans son ensemble.

这种脆弱性影响了整个国社会。

评价该例句:好评差评指正

La situation politique dans les deux pays reste fragile.

两国的政治局势脆弱

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité chronique de l'économie est sous-estimée dans le rapport.

报告低估了经济的长期脆弱性问题。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés les plus pauvres toutefois sont les plus vulnérables.

但是,最贫穷社区是最脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale réduit la vulnérabilité économique des pauvres.

社会保护降低了穷人的经济脆弱程度。

评价该例句:好评差评指正

Il porte une attention particulière aux éléments les plus vulnérables de la société.

它特别关注社会中的最脆弱群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter, Galium, galkhaite, Gall, gallacétophénone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单的心 Un cœur simple

Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle était affectueuse, mais délicate.

善良的修女们觉得感情重,过于脆弱

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

La laine, c’est délicat. Vous comprenez ?

羊毛很脆弱的。你们明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il lui a apporté de la fragilité, de la vulnérabilité.

他赋予了角色脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sur le plan économique, le pays est très fragilisé.

经济上,该国非常脆弱

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Vous êtes plus fragiles que des fillettes.

你们比小姑娘更加脆弱

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les coins et les murs plats sont des points faibles.

角落和平坦的墙壁很脆弱

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est désormais jugée comme étant vulnérable.

它不脆弱的存

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Elle était frêle autant que les feuilles des arbres en automne.

秋天的树叶一般脆弱

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu capable d'être vulnérable avec ton partenaire ?

伴侣身边很脆弱吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est parce que leurs vaisseaux sanguins sont plus fragiles.

那是因为他们的血管比较脆弱

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La pleine lune éclaire sa silhouette fragile.

满月照亮了脆弱的背影。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et je le devinai plus fragile encore.

这时,我就感觉到他更加脆弱

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette nature est fragile et souvent menacée.

这种特质是脆弱的,经常受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En revanche, la vulnérabilité, on la montre trop rarement.

相反呢,脆弱点,很少会展现出来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Hélas, l'audition, la capacité à entendre des sons, est fragile.

可是听力-听声音的能力,很脆弱

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il me semblait même qu'il n'y eût rien de plus fragile sur la Terre.

就好像地球上没有比这更脆弱的了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En effet, le cotonnier est un petit être fragile.

事实上,棉花有一些脆弱

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les cités spatiales étaient aussi fragiles que des coquilles d'œuf.

太空城像鸡蛋一样脆弱

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leur groin dépourvu de poils est plus fragile que le reste de leur corps.

没有毛的猪嘴筒比身体其他部位都要脆弱

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le sucre c'est très fragile une fois que c'est cuit, opération super délicate.

糖一旦煮熟后就非常脆弱,操作起来非常谨慎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate, galloyle, Gallup, Gallus, gallyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接