有奖纠错
| 划词

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait que 95 % des malades du sida vivent dans les pays en développement.

事实上,艾滋病患者中有95%生活在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des individus qui contractent le sida sont âgés de 30 à 49 ans.

艾滋病患者大多数的年龄在30-49岁因此他们很可能在20-39岁时受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应艾滋病患者日增方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent environ 11 % de l'ensemble des nouveaux cas recensés.

在所有断出艾滋病患者中,占11%。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des jeunes touchés par le VIH sont des femmes.

年轻的艾滋病患者绝大多数是

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, 58 % des porteurs sont des femmes.

在撒哈非洲,妇占全部艾滋病患者的58%。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.

例如,他们深入到非的年轻人中间,那里的艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口的25%上。

评价该例句:好评差评指正

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

评价该例句:好评差评指正

Les malades du sida sont soignés gratuitement et bénéficient des traitements les plus récents.

有关治疗,包括最新药品等,免费向艾滋病患者提供。

评价该例句:好评差评指正

Et nous devons lutter contre le sida, non pas contre les sidéens.

我们需要同艾滋病,而不是艾滋病患者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, des traitements antirétroviraux sont mis gracieusement à la disposition de toutes les personnes séropositives.

此外,所有确艾滋病毒/艾滋病患者都可免费接受抗逆转录病毒疗法。

评价该例句:好评差评指正

En République-Unie de Tanzanie, c'était particulièrement le cas lorsque la victime du sida était la mère.

在坦桑尼亚联合共和国,如果艾滋病患者是母亲的话,情况确实如此。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence et la prévalence sont inférieures à 0,33 %, soit entre 70 000 et 100 000 cas par an.

艾滋病毒/艾滋病患者比例低于0.33%,每年有7万至10万个病患。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, par exemple, tous les malades du sida ont eu accès sans entrave au traitement antirétroviral.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

评价该例句:好评差评指正

Une femme séropositive a également des droits - des droits pour l'aider à faire des choix responsables.

一个艾滋病患者也享有权利——帮助她作出负责任的选择的权利。

评价该例句:好评差评指正

Au Nicaragua, c'est par la sexualité que se transmet le plus l'infection, soit 92 % (2 119) des cas déclarés.

换言之,在艾滋病患者总数中(共1 985人),有88%的患者集中在15-44岁年龄组,这意味着我们在丧失潜在的劳动力(见附件4第12条)。

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan, déchiré par des conflits, reste le pays le plus touché, l'épidémie frappant avant tout le sud.

饱受冲突蹂躏的苏丹仍是该区域受创最严重的地区,艾滋病患者大部分集中在方。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement finlandais a indiqué que les malades du sida recevaient des médicaments et des soins médicaux gratuits.

芬兰政府报告说,艾滋病患者免费获得药物和治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica, éricacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月

J.-M.Le Pen: Je crois que le sidaique est contagieux par sa transpiration, ses larmes, sa salive, son contact.

- J.-M.Le Pen:我相信艾滋病患者汗水、眼泪、唾液和接触来传染的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月

ZK : Dans l'actualité également, Clémentine, cette bonne nouvelle : une patiente atteinte du sida vient d'être déclarée guérie.

ZK:还有新闻, Clémentine,这个好消息:一名艾滋病患者刚刚被宣

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

Le même jour, la Chine a organisé des événements à cette occasion et a appelé à la fin de la discrimination, et de porter plus attention aux malades atteints du sida.

同日,中国在此场举行活动,呼吁结束歧视,更加关注艾滋病患者

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine, érine, érinite, ériocalicé, ériocarpe, ériocaule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端