有奖纠错
| 划词

Il semblerait que l'Iraq ne veut traiter qu'avec les pays qui ont montré leur désapprobation en s'abstenant lors du vote sur la résolution 1284.

似乎伊拉克只想与投弃权票对第1284号决议表示赞同国家打交道。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Allemagne a fait observer qu'il ne partageait pas l'opinion de l'Organe au sujet de la création et du fonctionnement des salles d'injection de drogues dans son pays.

德国代表表示赞同麻管局关于在德国开设药物注射室观点。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont exprimé une nette préférence pour le maintien en l'état du texte de l'article 18 proposé par l'ancien coordonnateur et se sont dites disposées à examiner un texte à ajouter au préambule.

另一些代表团表示坚决赞同改变前任协调员提出第18条案表示愿意考虑增添

评价该例句:好评差评指正

Des délégations ont réfuté l'argument présenté dans le rapport selon lequel l'application des approches sectorielles et des stratégies de réduction de la pauvreté pourraient donner lieu à des tensions, car elles les considéraient comme étant complémentaires.

报告认为全门发展办法与减贫战略之间有抵触,一些代表团表示赞同这一观点,他们认为前者是后者一个组成

评价该例句:好评差评指正

Bien que les États parties restent entièrement libres d'exprimer leur désaccord avec une réserve donnée après l'expiration du délai de 12 mois (ou de tout autre délai prévu par le traité en cause), leurs « objections » tardives ne peuvent plus produire les effets normaux d'une objection tels qu'ils sont prévus par les articles 20, par. 4.b, et 21, par. 3, des Conventions de Vienne.

虽然缔约国完全可以在12个月期限(或有关条约规定其他任何期限)届满之后表示赞同具体某项保留,但其过时“反对”不再能够产生《维也纳公约》第20条第4款(b)项和第21条第3款所述反对正常效力。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 novembre, des hauts responsables du SLPP ont organisé une conférence de presse à Freetown pour dénoncer, notamment, le fait que la Commission électorale nationale ait déclaré nuls les bulletins recueillis dans 477 bureaux de vote après le premier tour des élections présidentielles, et le licenciement par le Président Koroma, le 12 novembre, de deux commissaires de la Commission électorale nationale qui s'étaient dissociés publiquement de ses conclusions quant aux résultats de la consultation.

11月14日,塞人民党高级领导人在弗里敦举行记者会,除其他外抗议全国选举委员会在第二轮总统选举结束后宣布477个投票站选票无效,以及11月12日科罗马总统解除公开表示赞同选举结果全国选举委员会两名专员职务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


évaporite, évaporographie, évaporomètre, évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端