有奖纠错
| 划词

Aux dernières nouvelles, ce général n'avait pas encore vu l'intérieur d'une prison, même si les conclusions du tribunal militaire ont été maintenues en appel.

尽管上诉法院维持了军事法庭原判,判罪指挥官直到上次报告时还没有送进监

评价该例句:好评差评指正

Mais le sujet s’est enfin trouvé mené à des comportements qui nous montrent que les constructions névrotiques de l’obsédé finissent parfois par confiner aux constructions délirantes.

,主体最终自己找到指挥行为,行为向我们示捉魔神经症构造有时通过近乎谵妄构造来完成。

评价该例句:好评差评指正

Il est très vraisemblable qu'ils sont forcés par eux à travailler dans des plantations ou dans des mines, et qu'ils ont ainsi échappé au processus de désarmement, démobilisation, réadaptation et réinsertion.

童很可能他们指挥官送到种植园和矿井被迫从事劳动,因此无法参加解除武装、复员、康复和重新融入社会进程。

评价该例句:好评差评指正

3 Les militaires ont menotté les prisonniers deux par deux, et à 11 heures les ont emmenés en véhicule de fonction vers le Collège d'enseignement moyen («CEM») Ibn Taymia, situé à l'entrée du quartier de Baraki et qui avait été réquisitionné comme centre de commandement.

3 士兵用手铐将囚犯成对地铐在一起,在上午11时用军车把他们带到位于Baraki地区入口处,征用作为指挥中心Ibn Taymia学校。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantoptose, pantoquière, pantothénate, pantothénique, Pantothériens, pantouflage, pantouflard, pantoufle, pantoufler, pantoum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Ibrahim Aqil évidemment dans le viseur de l'état hébreu également, dans le Jérusalem Post, deux dirigeants de l'armée israélienne assurent que « les commandants éliminés (vendredi) planifiaient " leur 7 octobre" depuis des années » .

易卜拉欣· (Ibrahim Aqil) 显然也在犹太国家视线中,在《耶路撒冷邮报》上, 以列军队两位领导人保证, “(周五)消灭指挥官多直在计划'他们 10 月 7 日'” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端