Suivre, en collaboration avec la Direction financière et DPCAFC, les risques financiers réseau.
和负责人一起跟踪销售网点风险。
Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.
质管部,部。
De fournir la comptabilité, de conseil financier.
提供会计、咨询。
En deux ans, il a doublé sa fortune.
他在两年内使翻了一番。
Cet aspect de Neptune vous vaudra une certaine protection en matière financière.
海王星在方面护着你。
La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.
掌控安全关键词。
Le rapport financier est conforme aux états financiers.
报告与报表一致。
La Division du budget et des finances a également fait appel à ce programme.
预算和司也采纳了该方案。
Les données financières présentées ailleurs correspondent à celles des états financiers.
别处所使用资料均与报表一致。
Nous sommes à votre entreprise de conseiller financier. 5.
4. 我们您企业顾问。
L'information financière est dispersée, et la gestion en est fragmentaire.
资料支离破碎,资料管理也很松散。
Le FRRP choisit les états financiers à vérifier de plusieurs façons.
报告审核组以多种方式挑选审查报表。
Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.
同时,也不要害怕和父母讨论他们问题。
Caroline, il y a une erreur comptable, attention!
Caroline, 方面这儿有一个错误,注意点!
Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes.
报告和已审计报表以及审计委员会报告。
28B.4 a) Amélioration des états financiers et des rapports sur la gestion financière.
.4(a) 改进报表和管理报告。
Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.
如果,则我遵守与该承诺相关义。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在资金方面,有相关企业团之鼎力支持。
Les états financiers de ces institutions doivent être vérifiés par des membres de l'ICAP.
非银行机构报表必须交由会计师协会成员审计。
La communication d'informations financières devrait reposer sur une présentation normalisée dont les Parties devraient convenir.
报告应依据缔约方商定一个标准报告格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.
员、唱经班、儿童,全在院子三面排好。
Est-ce que vous avez un lien financier avec ces médecins ?
你们和这医生有联系吗?
Au service de la gestion financière.
我想进部。
Parce que l'entreprise a fermé en juillet, à cause de problèmes financiers.
这家公司因问题在7月份倒闭了。
La surenchère des éditions précédentes a conduit à des fiascos financiers.
之前版本预算过高导致了严重亏损。
Tes revenus ou ta situation financière.
你收入或状况。
Parce que l'entreprise a fermé en juin, à cause de problèmes financiers.
因公司6月份倒闭了,因问题。
Mais des scandales financiers abîment l'image de son parti et de son gouvernement.
但与有关丑闻损害了政党和政府形象。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准确无误地记录着公司状况。
Par les compressions de personnel qui résultent de cette évolution, les entreprises espèrent assainir leurs finances.
通过改革精简人员,企业希望稳固基础。
Chaque nouveau match est un énorme risque financier, qui dépend uniquement de leurs performances.
每场新比赛都是个巨大风险,因这完全取决于她们表现。
La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.
市政当局向整个地区出售电力,其状况大幅改善。
Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.
在招聘员工之前,个企业需要有许多订单,并且状况良好。
Le ministre de l’Action et des comptes publics ressort là une vieille rengaine des pourfendeurs des régimes spéciaux.
公共行政部长指出这是批评特殊体制者惯用理由。
Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.
他很快得到了 Nicolas Fouquet 帮助,不亚于路易十四总监。
Peu de détails financiers ont été donnés.
几乎没有提供细节。
Le projet de loi de finances est définitivement adopté.
法案已被最终通过。
Mais les liens financiers restent difficiles à tracer.
但联系仍然难以追踪。
Donc on va créer de la transparence financière.
因此,我们将创造透明度。
Il faut faire participer la finance à la réparation des dégâts qu'elle a provoqués.
必须参与修复其造成损害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释