有奖纠错
| 划词

Depuis sa nomination par Naoto Kan au poste de ministre des Finances en 2010, M. Noda a prôné la rigueur en matière de fiscalité.

自从2010年被菅直人任命为日本财政大臣开始,他就鼓吹严厉的税收政策。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la conférence Gilbert Murray de l'OXFAM, du 11 janvier, M. Gordon Brown, Chancelier de l'Échiquier du Royaume-Uni, a déclaré que "les négociations commerciales seraient jugées à l'aune des bénéfices qu'en retireraient ou non les pays en développement".

在1月11日的牛津饥馑救济委员会的吉尔伯特·穆莱,英国财政大臣戈登·布朗先生指出,“贸易判的试金石是发展中国家是否能从中”。

评价该例句:好评差评指正

La Facilité de financement internationale proposée par le Chancelier de l'échiquier du Royaume-Uni, Gordon Brown, et les autres dispositifs novateurs, comme ceux proposés par la France et le Brésil, doivent dès maintenant être approuvés et mis en place.

合王国财政大臣戈登·布朗提出的建立一个国际融资机制的建议,以及其他的革新机制,如法国和巴西提出的建议,值得尽早支持和执行。

评价该例句:好评差评指正

La première était la proposition formulée à la réunion récente du Comité monétaire et financier international du FMI par M. Gordon Brown, Chancelier de l'Échiquier du Royaume-Uni, tendant à ce que les pays créanciers conviennent d'annuler l'intégralité de leur part de la dette des pays pauvres envers les institutions financières internationales.

其中第一项是英国财政大臣布朗先生在货币基金组织国际货币和金融委员会最近会议所作的提议,即债权国家同意勾销最贫穷国家对国际金融机构所负债务中属于这些国家的份额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Mais il n’y a pas que des bonnes nouvelles pour la chancelière.

但对大臣并非都是好消息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf qu'en plus du complot, il découvre que les comptes de son ministre étaient aussi truqués !

他发现,除了场密谋之外,他的大臣的账目也被操纵了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nicolas Fouquet, le tout puissant intendant des Finances, jeté du jour au lendemain en prison par Louis XIV. Pourquoi ?

尼古拉-富凯,全能的大臣,一夜之间被路易十四送进了监狱。是为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et pour cause, les conservateurs sont les alliés incontournables de la chancelière.

并且有充分的理由,保守党是大臣的重要盟友。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.

草案中直接涉及大臣的段落将被删除。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Dans son discours, la chancelière a dressé le bilan d'une année qu'elle a qualifiée d'exceptionnelle.

ES:在她的演讲中,大臣评估了她称之为例外的一年。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Chancelier de l'échiquier, c'est en démissionnant qu'il a donné le signal de la curée.

大臣,正是通过辞职, 他发出了采石场的信号。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1788, Jacques Necker, ministre des Finances de Louis XVI, invente une nouvelle statistique : la " Balance du commerce" .

1788 年,路易十六的大臣雅克-内克尔,发明了一种新的计方法:" 贸易平衡" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le ministre des finances britannique a annoncé ses prévisions budgétaires lors de son traditionnel discours d’automne.

英国大臣在他的传演讲中宣布了他的预算预测。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le chancelier veut ainsi répondre à l’opposition travailliste qui l’accuse d’asphyxier les classes moyennes et populaires.

大臣希望回应工党的反对派,该反对派指责他窒息了中产阶级和大众阶级。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

AD : Le ministre des Finances britannique a été poussé vers la sortie.

AD:英国大臣被赶下台。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Aidé par ses relations, il finit par entrer en contact avec Jean-Baptiste Colbert, l'omnipotent ministre de Louis XIV.

凭借其人脉关系,他最终与路易十四手下权势显赫的大臣让-巴蒂斯特·科尔贝尔取得了联系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le ministre des finances britannique George Osborne a défendu ce mercredi la reprise de l’économie dans le Royaume Uni.

英国大臣乔治·奥斯本(George Osborne)周三为英国经济复苏辩护。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

La chancelière a également rappelé qu'elle estimait que des pays amis ne devraient pas s'espionner les uns les autres.

大臣还回顾,她认为友好国家不应该互相监视。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

On parle de lui comme possible ministre de Friedrich Merz si ce dernier devient chancelier dans quelques semaines.

有传言称,如果弗里德里希·默茨(Friedrich Merz)在几周内成为大臣, 他可能会成为他的部长。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Le SPD du chancelier recule mais c'est surtout ses alliés des Verts et du Parti libéral-démocrate qui s'écroulent.

大臣所在的社民党正在节节败退,但首先是他的盟友绿党和自民党正在崩溃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

ZK : Le nouveau ministre britannique des Finances dévoile les grandes lignes du budget.

ZK:英国新任大臣公布了预算大纲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Une défaite lors d'élections régionales qui auront été fatale à la CSU, le parti conservateur, allié incontournable pour la chancelière.

地方选举的失败对保守党 CSU 是致命的,而 CSU 是大臣的重要盟友。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Les prochaines semaines avec deux élections régionales test en septembre montreront si la chancelière est parvenue à rassurer ses concitoyens.

几周,九月份将举行两次地区选举,将表明大臣是否设法让她的同胞放心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le président et la chancelière n’ont d’ailleurs pas hésité jeudi à poser devant les photographes presque main dans la main.

大臣周四毫不犹豫地在摄影师面前摆姿势,几乎是手拉手的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端