On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.
有发言者问到

款的利用的细节情况。
Le Gouvernement encourage aussi résolument le développement de l'enseignement dans les régions où vivent des minorités, et grâce aux crédits et à l'aide financière supplémentaires fournis on a notablement accru le taux de scolarisation des enfants issus de minorités.
同时,国家大力支持少数民族地区发展
育事业,并专门设立了少数民族
育补助经费和各项

款制度,使少数民族儿童的入学率大幅度提高。
Le budget de l'enseignement supérieur et de l'enseignement professionnel de troisième cycle représentait 7,5 % des fonds publics destinés à l'éducation; l'enseignement secondaire professionnel 2,6 %, l'enseignement primaire professionnel 1,2 % et l'éducation parascolaire et pour adultes 3 et 1,2 % respectivement.
用于高等及本科后继续专业
育的国家

款占
育领域国家预算总额的7.5%,中等职业
育——2.6%,初级职业
育——1.2%。 用于校外和辅助
育的

款分别为3%和1.2%。
Il faudrait trouver des moyens de mesurer les ressources financières allouées à la lutte contre la désertification au regard de celles affectées à des domaines connexes et de remédier au problème éventuel de la double comptabilisation de l'appui financier.
需找到途径和方法,以解决防治荒漠化

款与其他相关领域的

款相比较之下的衡量问题以及重复计算
支助这一可能问题。
L'attachement de l'Islande aux activités de maintien de la paix de l'ONU ressort nettement de l'importance de ses contributions financières par habitant, tant au budget ordinaire qu'au budget des opérations de maintien de la paix financé par mise en recouvrement.
冰岛拥护联合国维和行动的鲜明例证之一是其无论是
联合国常规预算还是
靠追加会费提供资金的维和行动预算的按人口平均计算高额的

款。
Malgré de graves problèmes internes, comme l'épuisement des fonds pour le financement des pensions et l'augmentation des dépenses de santé, San Marin a déjà engagé le difficile et laborieux effort de sensibilisation de ses citoyens aux besoins de l'ensemble de l'humanité.
尽管面临着诸如补助金等

款基金枯竭、健康医疗消费日益增加等严重的国内问题,圣马力诺仍旧毅然地开展了面向人道主义整体需求的全民动员这项艰难而且任务繁重的活动。
Il ressort d'une analyse plus précise des sources de données que 100 % des apports des donateurs aux autorités locales ont servi à financer des investissements et que 34 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à la même fin.
数据来源进行的更详细分析表明,给地方
府的捐助金100%都用于投资,地方收入和

款的34%也用于投资。
Le Forum des autorités nationales désignées avait été constitué et ses réunions contribuaient utilement à un échange de vues avec le Conseil; celui-ci avait donc prévu des crédits dans le plan de gestion du MDP pour l'exercice 2007-2008 pour deux réunions supplémentaires.
指定国家管理机构论坛已经设立,其会议正在为与理事会交流看法提供一个很好的机会。 因此,理事会在《2007-2008年清洁发展机制管理计划》中给两个增加的会议提供了

款。
L'un des plus importants domaines de la mise au point de stratégies est la participation de structures étatiques - surtout les gouvernements de nos pays - dans l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de sécurité routière financés par l'État.
制订战略的最重要领域之一是国家体制——首先是我们各国
府——在国家

款支持下参与制定和执行国家道路安全方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。