Les racines du problème sont-elles financières, logistiques ou politiques?
问题的原因是财政的、后勤的还是政治的?
Ceci m'amène à une question précise, celle de la gestion efficace des finances publiques.
这使我想到财政的有效管理这一特殊问题。
Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.
在过去的几年中,财政的支持只是偶然象征性的。
Après « capacité des institutions » insérer « ainsi que les moyens économiques, techniques et financiers ».
在“体制能力”之后插入“以及经济、财政的能力”。
Cette dernière ne peut dépasser 50 % de l'aide financière octroyée.
后一数额不得超出已核拨的财政援助的50%。
La durabilité des finances publiques est un autre défi qui sera discuté à Bruxelles.
将在布塞尔讨论的另一个挑战是公共财政的可持续性。
Israël porte la responsabilité morale juridique et financière du règlement de la question palestinienne.
以色列对巴问题的解决负有道义的、法律的财政的责任。
Les conditions favorables à ce processus sont l'intégration organisationnelle, l'engagement financier et le contrôle stratégique.
促进该程序的有利条件是组织的结合、财政的承诺战略的管制。
Les ressources financières à mobiliser sont considérables.
需要调动的财政资源是巨大的。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定的含义十分具体。
La perspective d'une situation financière saine est encourageante.
对于健全的财政状况的展望令人鼓舞。
L'importance d'assurer le financement adéquat du groupe d'études n'a pas à être soulignée plus avant.
为工作小组提供充足的财政资源的重要性没有必要过多加以强调。
2 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice auquel ils se rapportent.
2 应备有批款,以偿付与批款有关的财政期间的债务。
Face à ces problèmes, nous devons surmonter deux obstacles majeurs, l'un scientifique et l'autre, financier.
我们在处理这种问题时,需要战胜两个重大的挑战——即科学财政的挑战。
Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.
核定的经费应该备用,以偿付与此项经费有关的财政期间的债务。
Les procédures concernant l'accessibilité aux ressources financières doivent être simplifiées.
必须简化获得财政资源的程序。
4 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.
4 核定的经费应该备用,以偿付与此项经费有关的财政期间的债务。
2 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.
2 核定的经费应该备用,以偿付与此项经费有关的财政期间的债务。
La Commission est un service du Ministère des finances.
委员会是财政部的一个部门。
Enfin, les entreprises de consolidation de la paix ne pourront réussir qu'avec l'appui financier nécessaire.
最后,建设平努力只有在得到必要的财政支持的情况下才能取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est chef de bureau aux finances.
他是处的头儿。
Pour atteindre ce niveau d'ambition, la mobilisation des ressources financières sera déterminante.
为了实现一雄心水平,资源的调动是至关重要的。
D'ordinaire, un château s'équilibre financièrement à partir de 100 000 visiteurs.
来说,一座城堡接待至少10万游客就能够维持上的平衡。
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而且,你知道《助您找工作》会为你的考试准备提供上的支持。
Permettez-moi maintenant de vous notifier votre situation financière.
现在向您报你目前的况。”
Il s'agit en général de foyers qui présentent des difficultés financières.
而且些顾客是家里有困难的。
De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.
一切皆有证明,保存在巴黎的部。
C'est le rapport du ministère sur le financement public du cinéma.
电影公共的府报告。
C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.
就是你所说的反冲击,尼古拉·萨科齐。
S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.
如果有交替,也不是说我们有相同的策。
Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.
“是您目前在总体银行系统的各个分系统的情况。”
La seule solution pour assainir les finances de l'Etat est d'organiser la banqueroute !
解决国家难题的唯一解决办法是宣布破产!
Une augmentation qui aura un coût pour les finances publiques.
- 增加公共的成本。
Il a parlé des progrès et des performances du Ministère des finances.
他谈到了部的进展和业绩。
Le gouvernement prévoit aussi un soutien aux collectivités qui proposent des incitations financières au covoiturage.
府还支持为拼车提供奖励的社区。
Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.
草案中直接涉及大臣的段落将被删除。
Et il y a aussi l'investissement financier de l'éducation.
还有教育的投入。
Et pour cause, les conservateurs sont les alliés incontournables de la chancelière.
并且有充分的理由,保守党是大臣的重要盟友。
Ces deux femmes l’inquiétaient plus que les guerres avec l’Espagne, les démêlés avec l’Angleterre et l’embarras des finances.
两个女人比对西班牙的战争、与英国的纠纷和上的困难,更使他寝食不安。
Pour lui, les aides financières proposées, notamment par l'Etat, n'étaient pas suffisantes.
- 对他来说,提供的经济援助,特别是国家提供的援助是不够的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释