有奖纠错
| 划词

Elle vit toujours en marge de la société.

生活在社会边缘

评价该例句:好评差评指正

C'est un jeune qui vit en marge.

个生活在社会边缘的年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Il était à deux doigts de la mort.

他当时临近死亡边缘

评价该例句:好评差评指正

Veillez à bien remplir tous les bords.

一定要完成所有的边缘

评价该例句:好评差评指正

Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.

就在小岛被淹没的边缘时,爱情决定请求帮助。

评价该例句:好评差评指正

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

一种非边缘的生活状态。

评价该例句:好评差评指正

Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.

这些边缘上的装饰重复的母题。

评价该例句:好评差评指正

Qui est responsable de sa marginalisation ?

谁该她生活在社会边缘负责?

评价该例句:好评差评指正

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘部分。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui blesseraient d'autres et le soi, c'est ceux qui savent peu de la distance.

3 容易伤害别人和自己的,距离的边缘模糊不清的人。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours vécu en marge de la société.

生活在社会的边缘

评价该例句:好评差评指正

Dans l’actualité ce soir, l’égype au bord du chaos.

埃及处于混乱边缘

评价该例句:好评差评指正

Attention particulière accordée aux groupes marginalisés et exclus.

特别关注被边缘化和受排斥的人口群体。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'intégrer les communautés autochtones marginalisées.

有必要时处境边缘化的土著社区纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, l'histoire reléguera cette organisation dans ses marges.

如果不这样的话,历史就会使本组织边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont désavantagées et menacées de la marginalisation sociale.

女移民更多地处于不利地位,并受陷入社会边缘地位的威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'un des résultats de ce phénomène est le déplacement des populations pauvres et marginalisées.

这种现象的后果之一穷人和处于社会边缘地位的群体流离失所。

评价该例句:好评差评指正

La marginalisation de l'Afrique constitue un sérieux obstacle à son intégration au développement global.

非洲的边缘把其纳入全球发展范围的严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

La Bosnie-Herzégovine ne doit pas continuer de rester en marge de l'Europe.

波斯尼亚和黑塞哥维那一定不能继续被限制在欧洲边缘之内。

评价该例句:好评差评指正

Son QI serait de 78, ce qui le placerait à la limite du handicap mental.

据测量他的智商为78,接近于精神残疾者的边缘

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


briard, briartite, bribe, bric-à-brac, bricelet, bricetdebroc, brick, Brickellia, brickérite, bricolage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous voyez les chiffres, sur la tranche de la pièce ?

边缘的数字了吗?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais le film ne se moque pas seulement des pauvres et des marginaux.

但这部电影嘲笑的并只有穷人和社会边缘者。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un toboggan, je commence par faire son rebord.

为了画一个滑梯,我先画它的边缘

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un toboggan, tu commences par le rebord.

为了画一个滑梯,你先画边缘

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Très marginal à ses débuts, le rap a maintenant sa place au hit-parade.

说唱乐一开始处于边缘,如今在音乐排行榜已经有了一席之地。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Qui est responsable de ma marginalisation ?

该对我生活在社会边缘负责?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Crachant son mégot sur mes pieds, il toucha le bord de son vénérable béret.

他把烟头吐在我脚下,摸了摸他顶可敬的贝雷帽的边缘

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Nous allons tracer des traits pour que nos pétales soient de taille égale.

我们画出边缘,使我们的花瓣大小均等。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Mars numéro 1" aux abords du désert de Gobi est la première de Chine.

位于戈壁滩边缘的“火星一号”基地,在中国是第一个。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les contours des tableaux deviennent moins distincts, et plus vaporeux, et les couleurs changent.

画的边缘么明显,变更加模糊,并且颜色也发生变化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Gardez le bord de 2 cm intact.

保持2厘米的边缘完好无损。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On humidifie les bords et on ferme une première fois en demi-lune.

将面皮边缘弄湿,对折成半月形。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Qui sont complètement en décalage, ouais, qui sont complètement à côté.

些完全脱节的,对,完全在边缘处的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On n'est pas loin de la chisterrie.

我们都接近淘汰的边缘

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là je rabats les bords des deux côtés.

我把两边的边缘折起来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et ensuite, je vais enlever tous les bords de mon ananas.

接下来我要去除菠萝的边缘部分。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Veuillez vous éloigner de la bordure du quai s`il vous plaît.

请远离站台边缘

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un petit coup de couteau sur le bord.

用刀在边缘划一下。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Allez, on est au bord du chaos là, les Français !

加油,我们正在疯狂的边缘,法国队!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il ne faut jamais y mettre d'objets métalliques qui ont des bords saillants.

千万要把有锋利边缘的金属物品放在里面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromocriptine, bromocyanuration, bromocyanure, bromocyanurer, bromodermie, bromoforme, bromoformisme, bromoïl, bromokaïnite, bromomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端