有奖纠错
| 划词

La police arrête un voleur.

警察一个小偷。

评价该例句:好评差评指正

Je vous arrête de par la loi.

我以法律名义你。

评价该例句:好评差评指正

Ces arrestations, qui ne procèdent pas du flagrant délit, ont été effectuées sans mandat.

时他们并非现犯,而并无令。

评价该例句:好评差评指正

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员毒贩。

评价该例句:好评差评指正

Il a commis un crime, ensuite il a été arrêté par la police.

他犯罪,然后被警察

评价该例句:好评差评指正

La police manque de preuves pour l'arrêter.

警察局缺少证据, 不能他。

评价该例句:好评差评指正

La détention de M. Azihar Salim n'est pas arbitraire.

对Azihar Salim先生不是任意

评价该例句:好评差评指正

Après ces émeutes, la police chinoise avait annoncé 400 arrestations.

暴动后,中国警方宣布400人。

评价该例句:好评差评指正

Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.

他们是被正在执任务军舰

评价该例句:好评差评指正

Aucun mandat ou autre décision n'a été montré pendant l'arrestation.

过程中未出示任何状或法院其他命令。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu par le passé des cas d'arrestation sans mandat d'arrêt.

在过去有过没有令而事件。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers n'ont pas montré de mandat d'arrêt ni d'autre document justifiant cette arrestation.

警察没有出示证或其他批准文件。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est procédé à la contrainte par corps que sur mandat judiciaire.

只有出示证后才能依拘押令执

评价该例句:好评差评指正

La contrainte par corps ne peut être effectuée que sur mandat judiciaire.

拘押令之下只有依据证才能得到实施。

评价该例句:好评差评指正

Tous les mandats d'arrêt et toutes les demandes de mandats d'arrêt ont été rendus publics.

所有令和所有申请都已公开。

评价该例句:好评差评指正

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁美国男子被并遭控告。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到,而是被开除。”

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'arrestations, y compris les arrestations arbitraires, au Darfour Sud a nettement augmenté.

在南达尔富尔州,,包括任意数目激增。

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes n'ont pas produit de mandat ni précisé les motifs de l'arrestation.

他们没有出示状,也没有说明原因。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même du mandat d'arrêt lorsque l'inculpé aura été appréhendé».

一旦受到指控者被,则同样适用于令”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite, smaltne, smalto, smaragd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

管理层因团伙犯罪被

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils peuvent ensuite le sanctionner ou l'arrêter.

然后他们可以处罚或嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

警察以超速了他。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Donald Trump arrêté de force par la police.

唐纳德·普被警察强行

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a été capturé peu après vous.

“就在你之后不久。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Des centaines de personnes ont été arrêtées par la police.

数百人被警察

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous savez pourquoi je vous arrête monsieur ?

你知道我为什么要你吗,先生?

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il les fait incontinent saisir, et ordonne à ses braves de les traîner en prison.

随即喝令手下人把他们,押往监狱。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il était entrain de rentrer chez lui, et vous l'arrêtez pour ça !

他要回家了,而你却为此了他!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, regarde les exemples. La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

请看例子。警察以超速了他。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un jour, la police débarque et arrête les habitants de l'annexe.

有一天,警察突然造访并了密室居民。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le commandant du Paty de Clam arrête Dreyfus, le met au secret.

帕蒂少校了德雷夫斯,将德雷夫斯关入单人牢房。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Marie Bosse est arrêtée et soumise à la question, c'est-à-dire à la torture.

玛丽·博斯被并接受审讯,也就是遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Après ces révélations, plus de 350 personnes sont arrêtées.

揭露这些后,有350多人被

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Javert se levait au moment où l’exprès lui remit l’ordre d’arrestation et le mandat d’amener.

沙威正起床,专差便已把状和传票交给了他。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Un acte d’extradition était maintenant nécessaire pour l’arrêter !

现在要想他,就必须跟当地政府办理引渡手续!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ils sont arrêtés et torturés par les services de sécurité.

他们被安全部门并遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

J’ai demandé à la police de t’arrêter, mais c'était pour ton bien !

我让警察你,但这是为了你好!

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le suspect a été arrêté, et l’enquête confiée à un juge d’instruction.

嫌疑人已经被,调查已经移交给调查法官。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Si vous me faites arrêter, mon camarade donnera le coup de pouce à l’Alouette.

“要是您叫人我,我那伙计便会给百灵鸟一脚尖。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobriquet, soc, soccage, Sochalien, sochet, sociabiliser, sociabilité, sociable, sociablement, social,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接