Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾外国电视台。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
者和者展开了场活跃的谈话。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受个者。
Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.
晚间17点将有另次。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在个上透露的。
Il recharge son appareil photo pour cette interview.
为了这次任务,他重新给相机装上了胶卷。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
些人在接受时说起这件事,情绪显得异常激动。
Cela ne la pas empêché de recevoir de nombreuses demandes dinterviews.
但即使这样也没有能够阻止人们希望他接受的请求。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在结束之际,您能够给想在韩国工作的人哪些建议?
Il est interviewé par un journaliste.
他在者。
Cette question a été abordée au cours des entretiens sur le terrain.
实地调查触及了这个问题。
Résultats de l'entretien et op. cit., note 18.
的结果和注18所述出处。
Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.
的结果和另外的书面答复。
L'entretien est enregistré en vidéo et peut être utilisé à l'audience.
录像,可以在法庭上使用。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体受到限制。
Elle a également accordé périodiquement sur demande des entretiens à certains organes d'information.
同时经常应邀接受相关媒体单位的。
Toutefois, aucune date n'a pu être convenue à cet effet.
但是,无法就时间达成协议。
Le Groupe a interrogé une nouvelle fois Mohamed Yansane en Guinée.
小组再次在几内亚了Mohamed Yansane。
Il faut garantir l'égalité d'accès de tous les partis politiques aux médias.
必须保证所有政党能平等接受媒体。
En outre, il est mis en place une procédure d'accréditation pour les journalistes.
此外,者须按程序办理核准手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va attendre la fin de notre entretien.
我们等待结束。
Qui est-ce que tu as interviewé encore ?
你还谁?
Il était arrivé l’avant-veille pour faire un reportage sur son régiment.
前天刚到连队来。
Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.
日就业部部长。
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受吗?
Je vais profiter de ce moment pour interviewer des gens.
我要利用这个时机一些人。
Zidane, on le voit dans les différentes interviews...
我们能够在各种中见到Zidane。
Une interview ? Je ne suis pas un homme intéressant, moi!
?我不是一个有趣的人!
Monsieur He, merci d’avoir répondu à nos questions.
何老,感谢您接受我们的。
Qu'est-ce que Sting a dit? Est-ce qu'il veut faire l'interview?
Sting说?他想做吗?
Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.
今天,他要去北京大学做。
Écoutez les réactions au micro de Jean-Baptiste Sergent.
让我们听听让·巴蒂得到的结果。
Il se tient éloigné des journalistes et accorde très peu d'interviews.
他让自己远离记者,并且很少接受。
Et toujours aussi disponible pour notre magazine !
因此也有时间来接受我们杂志社的!
Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?
在这次中哪个国家和地区没有被提及?
D'accord. Tu as le temps demain, pour une interview?
好的,你明天有时间接受一个吗?
Interrogée par Le Monde, la FIFA assume ce mode de calcul.
被世界,FIFA接受这种计算方式。
Ok, on réécoute ensemble l'interview une dernière fois.
好吧,让我们一起听最后一次吧。
C'est la seule partie de l'interview où j'entends l'influence du français québécois.
这是中我听到魁北克法语影响的唯一部分。
Quand on m'arrête dans la rue pour m'interviewer, par exemple.
当我在街上被拦下来接受,比如现在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释