Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
的高通货膨胀常常是宽松货的结果。
Avec le gouvernement, accessoire automobile usine, et d'autres à long terme Co-opération!
与府,汽车配套厂等有的合作关系!
La Société a un bon marché d'outre-mer, à long terme, stable clients.
本公司海外有良好的市场,有稳定的客户。
Il se lance dans un travail interminable.
他投入一项的工作。
Sa longue tresse de cheveux ondulant derrière lui.
他编织的头发随风摇曳他身后。
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要的群众斗争中,挑选取和培养接人。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立的合作关系。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
超负荷的劳累对他的健康可能会造成严重后果。
Tous les membres du personnel ont une longue expérience dans la logistique.
公司所有工作人员都具有的物流工作经验。
Devenir à long terme des partenaires faire ensemble, grandir ensemble.
成为的合做伙伴,一起发展壮大。
On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.
可想而知,波希米亚人的流浪过程中,采用了许许多多的外来语。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业以来形成的暴利经营模式。
Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.
公司以诚信经营为本,以求得客户的合作。
Jusqu'à présent, beaucoup d'usine et l'usine à construire à long terme des relations de coopération.
到目前为止已有好多厂家与本厂建立的合作关系。
L'espoir de trouver une coopération à long terme du fabricant, un total de prestations.
希望能找到合作的生产厂家,共求利益。
À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.
坚持不懈的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。
Bas prix ont priorité à long terme à un ami!
价格低廉者有合作的朋友优先~!
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切的,的合作关系。
Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.
持有签证的人要所地区派出所登记。
Nous offrons à long terme la bonne thé.
我们提供上好的茶叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.
有人说,压力、长焦虑,这些对记忆有害。
Et la poulie gémit comme gémit une vieille girouette quand le vent a longtemps dormi.
辘轳就像是个长没有风来吹动旧风标样,吱吱作响。
Cela passera à coup sûr par un soutien à l'armée ukrainienne dans la durée.
这无疑涉及对乌克兰军队长支持。
Bon, j'ai dû faire un long stage pour me les offrir.
好吧,我不得不做份长习以便能负担得起它们。
Par exemple, les longues études trop théoriques, c'est difficile pour vous.
比如,太理论长学习,对你们来说太难了。
Est-ce que cette décision s'inscrit pas une stratégie sur le long terme?
这个决定不是个长策略吗?
On touche même mieux en intérim qu'en CDI.
短合同和长合同收入都是样。
C’est une longue transformation pilotée par les hormones, une molécule produite par le corps.
这是由激素(身体生产分子)控制长转型阶段。
Et ce phénomène accentue les longues périodes sans pluie et les vagues de chaleur.
这种现象加剧了长无雨和热浪情况。
Après la mode est courte, la mode est longue.
时尚是短暂,时尚是长。
On ne demande évidemment pas aux passants d'être les solutions à long terme.
我们当然不会让路人解决长问题。
Donc, c’est vraiment un stockage du carbone à très très long terme.
所以它具有长碳储存能力。
Cet épisode marque la fin du long règne des shoguns au Japon.
这插曲标志着本幕府长统治结束。
C'est une révélation dans un contexte de disettes chroniques !
这在长饥荒情况下是种启示!
Ça, ça nous évite de recommander du permanent alors qu'on pourrait déloter les autres.
这样就避免了长促销,我们还可以提供其他产品。
Avec une telle somme, elle serait enfin riche, et pour longtemps.
有了这么多钱,她终于可以长过上富裕生活了。
Ce résultat des longues et persistantes économies de la Grande Nanon parut gigantesque.
这笔长不断积蓄,似乎是个了不得数目。
On peut cependant considérer qu'il désigne la peur chronique d'une catastrophe environnementale.
然而,我们可以认为它指是对环境灾难长恐惧。
Tout ça, c'est le résultat du travail de longue haleine mené par cet agriculteur.
所有,都是这位农民长工作结果。
Elle appartient à une famille aristocrate qui côtoie depuis longtemps la famille royale.
她来自个与皇室长接触贵族家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释