Par exemple, dans le nord de la Cisjordanie, le village d'Azzun Atmeh a reçu 25 ordres de démolition, et 11 habitations y ont été détruites le 4 août.
比如,地处西岸北部阿尊·阿特默哈村先后接到25道拆除令,8月4日就有11
房屋被拆除。
Certains pays ont par ailleurs encouragé activement l'utilisation des transports publics - ferroviaires y compris - interurbains et intra-urbains, ainsi que le transport non motorisé en prévoyant pour ce dernier l'aménagement de voies piétonnes et de pistes cyclables dans leurs plans d'urbanisation.
,有些
积极地鼓励在城市地区和城市
交通使用公共运输,包括铁道系统,同时在城市规划中纳入步行道和自行车道
非机动运输方法。
Elle dénonce donc le blocus économique décrété contre Cuba par les États Unis d'Amérique parce qu'il s'agit d'un acte unilatéral, d'un recours à la force qui est inhumain et qui porte atteinte au droit international régissant les échanges économiques et commerciaux entre les pays.
我们反对美利坚合众对古巴共和
实行经济封锁,因为这是强制性、非人道和单方面行为,违反关于
经济和商业交流
际法律制度。
Les organisations internationales et les gouvernements incorporent ces amendements à tous les instruments juridiques internationaux régissant le transport interétats de marchandises dangereuses par route, rail, air, mer et voie fluviale, et notamment dans la législation interne de la plupart des pays participant au commerce international de marchandises dangereuses.
际组织和
政府在把这些修正案纳入关于
危险货物
公路、铁路、航空、海上和内陆河道运输
所有
际法律文书。 这些修正案已经纳入参与危险货物
际贸易
多数
立法。
Le Bureau partage régulièrement l'information dont il dispose sur les aspects humanitaires du problème des mines terrestres dans les pays où il est présent avec le Service d'action antimines et d'autres partenaires du secteur humanitaire, avec lesquels il coopère étroitement. Cette collaboration s'inscrit dans le cadre de sa participation aux travaux du Groupe interorganisations de coordination de l'action antimines, mais elle se traduit aussi, de manière moins formelle, par des contacts fréquents entre les équipes.
作为该厅与联合排雷行动处和其他人道合作伙伴经常交流
一部分,该厅既通过正式参与机构
排雷行动协调小组
工作,也通过工作人员经常
非正式接触,在开展工作
经常分享有关地雷
人道主义方面问题
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。