有奖纠错
| 划词

A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

队列的末端,所有的参加者跳起了集

评价该例句:好评差评指正

Les défilés carnavalesques, magnifiés par les décors gigantesques de la Place Masséna, se composent de 20 chars qui raconteront l’histoire du “Roi de la Méditerranée”.

在马纳广场壮的映衬下,狂欢队列由20辆讲述“地中海之王”故事的花车构成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


séropositivité, séroprécipitation, séropronostic, séroprophylaxie, séroréaction, sérorésistance, sérorésistant, sérosanguin, sérosanguine, sérosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Puis, Claude Queue, sur le même sujet.

然后他写了同主题《克劳德队列》。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est la file d'attente, la file d'attente.

这是队列队列

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在这种情况下,排成一个整齐队列是很困难

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Une fille au teint rose avec des nattes blondes sortit du rang d'un pas mal assuré.

一个面色红润、梳两条金色发辫小姑娘,跌跌撞撞地走出队列

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Sans même tourner la tête, elle a disparu avec la foule dans le brouillard de la ville.

她没有回头,同那支庞大队列一起消失在地下城迷雾里。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Derrière eux, au son d'un allègre paso doble, apparaît la procession des toreros qui exécutent la parade du paseo.

他们身后,随欢快西牙狐步舞蹈乐,出现是排队列斗牛士。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱情人》乐剧

Nous suivrons tous le même cortège, Le sang n'a pas de privilège. Si l'Histoire s'en souvient, L'avenir nous appartient.

我们跟随队列脚步,热血不畏强权。如果能被历史铭记,未来必将属于我们。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les ouvriers attachent entre elles des milliers de grumes pour former d'immenses trains flottants pouvant mesurer plus d'un kilomètre.

工人们将数千根原木绑在一起,形成巨大浮动木材队列,可以长达一公里以上。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque jour de nouveaux arrivants rejoignent les rangs des araignées qui s'empilent par millions les unes sur les autres

每天,一些新来者汇集到蜘蛛队列中去,百万只蜘蛛一只又一只地堆积在一起。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Qu'est-ce qu'on dit au monsieur? - Merci. - File.

我们对这位绅士说些什么?- 谢谢。- 队列

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans les interminables files, les automobilistes sont aussi divisés que le résultat des scrutins.

- 在无休止队列中,驾驶者与投票结果一样分裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la queue, des royalistes, des familles et même des stars.

- 在队列中,保皇党,家庭,甚至明星。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nouvelle file d'attente, pour se procurer une carte SIM et téléphoner localement.

队列,获取 SIM 卡并在本地拨打电话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En cette période, en août, les files d'attente peuvent monter très haut sur la plage.

- 在 8 月这个时候,海滩上队列可能会非常高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans la file, certains automobilistes jouent aussi la carte de la solidarité.

- 在队列中,一些驾驶者也打声援牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Impressionnantes files d'attente dans le Nord, la Somme ou encore l'Ile-de-France.

北部、索姆河或法兰西岛令人印象深刻队列

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

D'heures d'attente dans des queues interminables, comme ici, à Roissy?

在无休止队列中等待数小时,就像在 Roissy 一样?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Parmi ceux qui gonflent les files d'attente, beaucoup d'enfants.

在那些使队列膨胀人中,有许多孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des files d'attente de plusieurs mètres et des pompes parfois hors service.

- 几米长队列和水泵有时会出现故障。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et ça étudiait exactement ce que tu crois... les files d'attente.

它研究正是你所相信...队列

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端