Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿死了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你把我饿死在此吗?
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿死了我,咱们今天吃什么?
Je suis mort de faim !
我饿死了!
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿死了……而他父亲?
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
数百正在饿死的儿童。
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
母亲们不会让她们的婴儿饿死。
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被饿死。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300人有饿死的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受人民们在21世纪饿死这一事实?
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿死。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如这样做而使平民饿死,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百儿童病死和饿死,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,是他宁愿饿死,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会饿死,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结:使巴勒斯坦人挨饿和饿死。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿死。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,是,没有发生一起冻死或饿死的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会饿死的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将饿死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous mourrez de faim pour la vie !
你们一定被!
Je meurs de faim. Ooh miam miam!
我了。哦好吃好吃!
On va tous mourir de faim.
我们肯定的。
Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.
我除了之外,别无办法。
Désolée, j’ai une décès faim, moi!
对不起,我现在了。
J'ai la dalle moi la, il avance ou quoi la ?
我了,它前不前进啊?
Si on mange pas, on va mourir.
如果我们再不吃东西,我们。
Mais tu mourras de faim, dit le patron.
“但你的呀。”船长说。
Quoi ? Je n'allais pas en plus le laisser mourir de faim !
“怎么了?我总不能让吧!
Fais-le maintenant, Julia, je meurs de faim !
现在打电话吧,朱莉亚,我快啦!”
Ce n'est pas en mourant de faim que tu leur obtiendras des congés maladie !
“你把自己,也不为们争取到病假!”
Malgré tout, lorsque le fourgon est revenu, j'étais déjà presque mort de faim.
即使这样,在供给车再度到来时,我还是快要了。
Le second avait donné tout son argent à un mendiant malade et mourant de faim.
二儿子将所有的钱给了一个生病的快要的乞丐。
Cela leur redonna la vie, car les pauvres gens mouraient de faim.
这十块钱救了们的命,因为们几乎快要了。
Tiens ! parbleu ! si vous n’êtes pas contents, crevez, chiens.
嘿!天晓得!你还不高兴,活该!狗东西!”
Et voilà ! Alors il y a Patrick et Jigmé qui sont derrière qui ont énormément faim.
好了!Patrick和Jigmé在后面了。
Et vous voulez me laisser mourir de faim ?
“可是你怎么又想让我?”
Tantôt elle le voyait expirant de chagrin, tantôt elle le rêvait mourant de faim.
忽而她看见悲伤得闭住了气,忽而梦见差不多要了。
Jusque-là, elle avait juré de mourir plutôt de faim que de toucher à sa pendule.
直到今日,她也许忆起她曾起誓说过宁愿,也不去碰一碰她的座钟呢。
Elle introduit certains compléments. Par exemple : mourir de faim, répondre d’un ton sec.
它可以引导一些补语。比如:,用生硬的语气回答。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释