有奖纠错
| 划词

Je dois exiger encore davantage de moi-même.

我应该更要求自己。

评价该例句:好评差评指正

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个俯瞰着这个区。

评价该例句:好评差评指正

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

裂谷将东、西

评价该例句:好评差评指正

Les taux les plus faibles étaient ceux des provinces de montagnes et de Sepik Ouest.

五个省份和西塞皮克的识字率最低。

评价该例句:好评差评指正

Le calme qui règne actuellement dans le Golan devrait - et pourrait - se transformer en paix.

的平静应该并且能够变成和平。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine ne sous-estime pas les difficultés en présence.

乌克兰没有过估计所涉及的困难。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques israéliennes sur les hauteurs du Golan vont aussi à l'encontre du droit international.

以色列在的行为还违背了国际法。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les hauteurs du Golan est restée calme depuis notre dernier exposé.

自我们上次通报以局势保持平静。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, l'on ne saurait exagérer le rôle du système des Nations Unies.

同时,不能过估计联合国系统的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚中东问题的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

Il continue d'occuper les hauteurs du Golan syrien ainsi que certaines zones du territoire libanais.

以色列继续占领叙利亚的和黎巴嫩部分领土。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables du Golan avaient immédiatement relancé les projets dont l'exécution avait été bloquée.

上的官员立即实施曾被阻止的计划。

评价该例句:好评差评指正

A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.

阿尔莫利干缓缓升,形成海拔不到200米的丘陵。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies israéliennes de Cisjordanie et de Jérusalem sont généralement situées sur les hauteurs.

以色列在西岸和耶路撒冷所设的定居点通常位于

评价该例句:好评差评指正

Non seulement il a porté le flambeau mais l'a porté encore plus haut.

他不仅让它飘扬,而且让它飘扬。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Israël continue d'occuper le territoire libanais et le Golan syrien.

此外,以色列继续占领黎巴嫩部分领土和叙利亚

评价该例句:好评差评指正

La situation au Golan syrien occupé n'est pas très différente.

被占领叙利亚的局势没有出现很大的改变。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons également la restitution du Golan syrien au plus vite.

同样,我们期待着毫不拖延归还叙利亚

评价该例句:好评差评指正

On prévoit de construire de nouvelles colonies et d'installer de nouveaux colons sur le Golan.

还有建设新定居点,在安置新移民的计划。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.

的叙利亚人仅控制着20%的供水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chinkolobwite, chinois, chinoiser, chinoiserie, chinoiseries, chinoïte, chinoline, chinone, chinook, chinopodal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La main d'Hermione s'était levée à la vitesse d'un boulet de canon.

赫敏手臂举到空中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au fur et à mesure, les pièces doivent être hissées de plus en plus haut.

随着时间推移,零件需要升起。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Leurs baguettes magiques leur sautèrent des mains et Black les attrapa au vol.

飞在空中,被布莱克接住了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

De faire un gros chignon en haut, pour ne plus avoir chaud et être tranquille.

把头发盘起来,这样就不热了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais Julien ne put dire si cette montagne était plus ou moins haute que Montmartre.

于连从来就说不清这座山是不是过蒙特玛尔

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais oui, je vais visiter Montmartre! Crie Claudette.

“对了!我要去看蒙马特尔”!克洛黛特叫

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et il lança la boule de verre le plus haut possible.

把玻璃球扔向空中,然后迅速朝面降落。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il faisait frais et la lune était toujours visible.

空气很寒冷,月亮还挂在天上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Derrière la pointe de l’A, derrière le plateau de Mont-Saint-Jean, est la forêt de Soignes.

在A字尖顶和圣约翰山后面,是索瓦宁森林。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Chaque jour, Cyrus Smith et Gédéon Spilett montaient au plateau de Grande-Vue.

赛勒斯-史密斯和吉丁-史佩莱每天都到眺望岗上去。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Reste que la légende est une manne juteuse pour la région écossaise des Highlands.

尽管如此,对于苏格兰区来说,这仍然是一笔丰厚意外之财。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un petit lac de montagne de l'Oberland bernois qui est situé à 887 mètres d'altitude.

这是个位于伯尔尼海拔887米山里小湖泊。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est le cas dans les tourbières d’altitude qui mettent parfois des centaines d’années à se créer.

泥炭就是这种情况有时需要数百年才能造就。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Levant sa baguette illuminée, Dumbledore pénétra dans le salon, suivi par Harry.

邓布利多举着发亮魔杖,走进那间客厅,哈利紧紧跟在后面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La mère de Rieux dit à Rambert qu'il le trouverait à l'hôpital de la haute ville.

里厄母亲告诉他,可以在城里医院找到她儿子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry avait tendu le bras gauche au-dessus de lui pour essayer de protéger la petite boule de verre.

哈利左手举在空中,免得小玻璃球被打碎。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il peut rester suspendu là-haut et paraître brillant ; du moins, je peux me voir moi-même.

现在让她挂在上面闪着吧;至少,我可以看到我自己。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais il a fallu traverser un petit plateau qui domine la mer et qui dévale ensuite vers la plage.

但是要走过一个俯临大海,然后就可下坡直到海滩。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ne veux-tu pas visiter Montmartre? De la terrasse du Sacré-coeur il y a une vue magnifique sur Paris.

“你不想去蒙马待尔看看?从圣心教堂前平台上看巴黎很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Aux origines de la culture Aztèque, 2 deux grandes cités, situées sur les Hautes-Terres du Mexique central.

在阿兹特克文化起源,有两大城邦,位于墨西哥中部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiquenaude, chiquenauder, chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral, chirale, chiralgie, chiralité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接