有奖纠错
| 划词

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利赛车手在三行,巴西赛车手菲利普·马萨再次超越他的队友尔南多·阿隆索(六位)排在五位。

评价该例句:好评差评指正

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位赛取得职业68个首发,排在巴西马萨和西班尔南多·阿隆索之前。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国迈克尔·舒马赫夺得法国大奖赛首发,挑战周日在马尼库尔赛道上演的本赛季的11站冠军争夺战。

评价该例句:好评差评指正

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印安那波利斯后,本赛季三次确保了法拉利首排发车。

评价该例句:好评差评指正

M. Ferrari-Bravo (Italie), se référant au chapitre V du rapport de la CDI, dit que les règles adoptées par celle-ci tiennent compte de l'importance de l'élément factuel dans l'attribution d'un comportement à une organisation internationale, en particulier, dans le cas d'un organe placé à la disposition d'une organisation internationale par un État ou une autre organisation internationale.

Ferrari-Bravo先(意大利)在提到委员会报告五章时说,委员会采用的规则已经考虑到在将行为归于一个国际组织时的事实因素的重要性,如果在一个机关被国家或一个国际组织交由另外一个国际组织支配时更是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite, imparfaitement, impari-, imparidigité, imparidigitée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

A cinq ans et demi, j'avais déja ma Ferrari.

时,就已经有法拉利了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve qu'elle ressemble un peu à une voiture, une sorte de Ferrari, celle-là.

觉得它看起来有点像汽车。法拉利的一种,像这个。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais Harry doutait que l'oncle Vernon puisse jamais éprouver de la sympathie pour Mr Weasley, même si celui-ci avait roulé en Ferrari.

但是哈利怀疑,即便韦斯莱先生开着一辆法拉利,恐怕弗农姨父也不会喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Ici, vous allez trouver plus de 500 véhicules : des Bugati, les Mercedes, les Rolls Royce, les Ferrari.

这里,您会发现500多辆车:布加迪、奔驰、劳斯莱斯、法拉利。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est une Ferrari vivante, qui roule dans l’eau.

这是一辆活生生的法拉利,水中滚动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, oui, à Dubaï, les forces policières roulent en Ferrari et en Lamborghini, des voitures évaluées à près d'un demi-million de dollars américains.

是的,是的,迪拜,警察部开的是法拉利和兰博基尼,汽车价值近50万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La construction de cette Ferrari a mis près d'un an.

这辆法拉利的建造耗时将近一年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Ferrari estime qu'en 2030, ses véhicules électrifiés représenteront 80% de ses ventes.

Ferrari 估计,到 2030 年,其电动汽车将占其销售额的 80%。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年9月合集

Monaco-Matin cite la Gazzetta dello sport, extatique d'une victoire de Ferrari à Monza.

Monaco-Matin引用了Gazzetta dello运动,为法拉利蒙扎的胜利而欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Même la technique de docteur Ferrari n’est pas recommandée par la Société française d’ophtalmologie.

甚至法拉利医生的技术也不被法国眼科学会推荐。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

En Italie, j'habite piazza Ferrari, au numéro 9, à Gênes. En France j'habite 6 place d'Italie, à Paris.

意大利,热那亚的法拉利广场,9号。法国,巴黎的6个地方。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Il habite 9, Piazza Ferrari, à Gênes. En France, il habite 6 place d'Italie, à Paris.

热那亚法拉利广场9号。法国,他巴黎意大利广场6号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Après Ferrari cette semaine, le groupe français Hermès accorde 4000 euros exceptionnels à près de 20.000 salariés.

本周继法拉利之后,法国爱马仕集团向近 20,000 名员工发放了 4,000 欧元的特别奖金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un Grand Prix intense en course, avec la victoire finale de C.Sainz sur Ferrari, la première de sa carrière.

一场激烈的赛车大奖赛,C.Sainz 法拉利车的最终胜利,这是他职业生涯的第一次。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : Au chapitre économie maintenant, Ferrari, la marque de voitures de luxe, se lance dans le véhicule électrique.

ZK:经济方面,现,豪华汽车品牌,法拉利正进入电动汽车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh oui, lui c'est vraiment le kéké qui a le t-shirt,   la casquette, et même la banane Ferrari !

是的,他确实是那个拥有 T 恤、帽子,甚至还有法拉利香蕉的 kéké!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce sont les marques de luxe comme Porsche ou Ferrari qui, pour l'instant, semblent le plus miser sur ces carburants.

- 目前,保时捷或法拉利等奢侈品牌似乎最依赖这些燃料。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Bien sûr, il y a quelques Ferrari, quelques boutiques de montre-chaires, et des quartiers industriels reconvertis en endroits chics, mais rien de trop ostentatoire.

当然,这里有几辆法拉利、几家布道坛商店和改建为豪华场所的工业区,但没有什么太招摇的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce fut le cas cette semaine en Italie, chez le constructeur automobiles Ferrari, avec une prime record de 12.000 euros pour les salariés.

本周意大利,汽车制造商法拉利就是这种情况,其员工获得了创纪录的 12,000 欧元奖金。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Un poisson coûte environ 255 000 euros, c’est un peu comme une belle Ferrari.

一条鱼的价格约为 255,000 欧元,有点像一辆漂亮的法拉利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接