有奖纠错
| 划词

La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la

突尼斯是社会党女国际的成员,一名突尼斯女任社会党国际

评价该例句:好评差评指正

L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.

年龄在15岁至49岁之间的女的综合生育率指数女生5.4个孩子。

评价该例句:好评差评指正

L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.

总和生育率(TTF)女生育2.6名子女,农村地区3.8人,城市地区是2.3人。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.

在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家的平均总合生育率高于整个区域的平均数,但是亚洲的情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tapissière, tapon, taponner, tapotement, tapoter, taprogge, tapure, tapuscrit, taquage, taque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il a par exemple supprimé l'ISF, l'impôt de Solidarité sur la Fortune.

例如,废除了,巨富税。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Or une question aussi ouverte appelle beaucoup d’autres réponses et ne pousse pas spécifiquement à se prononcer sur l’ISF.

然而,这样一个开放的问题引来许多其并不特别鼓励对富人税进行表态。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ça n'existerait plus si on supprime l'ISF.

如果我们废除 ISF,它将不复存在。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Revenez à l'ISF ! C'est ça, il s'en fou de notre gueule il attend qu'on crève.

把巨富税给弄来!就因为这个,不在乎我们死活,在等我们死呢。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais pu faire la taxe à 75 % ou le doublement de l'ISF.

我本可以按 75% 的税率征税,或者将 ISF 翻一番。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est hyper puissant, beaucoup plus que le triplement de l'ISF ou les 75 %.

它超级强大,远远超过 ISF 的三倍或 75%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2017年10月合集

En France, la fin de l'ISF (l’impôt de solidarité sur la fortune), mesure phare du projet de budget 2018.

在法国,ISF(财富团结税)的结束是2018年预算草案的旗舰措施。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Alors pendant que Monsieur se fait construire des piscines, retire l'ISF, et retire 5 euros aux plus bas des APL, retire des contrats aidés.

总统先生在造游泳池的时候,取消了巨富税,取消了最低5欧元的房补,取消了找工作补贴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour le candidat de l'écologie, les contribuables ayant un patrimoine supérieur à 2 millions d'euros seraient assujettis à ce nouvel ISF, soit environ 200 000 foyers.

对于生态学的候选人来说,拥有超过200万欧元财富的纳税人将受到这个新的ISF的约束,即大约20万户家庭。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et si on s’intéresse à ces propositions, appelées « contributions libres » , le rétablissement de l’ISF est la deuxième mesure la plus citée dans toutes les idées proposées, quel que soit le sujet.

如果我们对这些被称为“免费捐款”的提案感兴趣,那么在所有提议的构想中,恢复富人税都是被提起次数第二多的措施。无论主题是什么。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

On va parler maintenant d'un impôt qui est très critiqué à droite par tout le monde, c'est l'ISF.

评价该例句:好评差评指正
新编大学法语 3

Pourquoi de nombreux pays veulent faire partie de l'eau ISF?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sur l'ISF, c'est une deuxième question, Elisabeth Martichoux, très importante.

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Il y a une disposition dans l'ISF qui permet d'en réduire le produit pour investir dans les PME.

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je ne veux pas supprimer l'ISF parce que je pense que si on fait ça, on ne fera que ça en matière de réforme fiscale.

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Merci. Alors Jean-François Copé, vous n'êtes pas d'accord, vous voulez supprimer l'ISF, qui paie 342 000 foyers, mais vous voulez aussi augmenter la TVA de 3 points.

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Alors c'est l'aflata que ça a pris le plus de temps, vous ne voulez pas supprimer l'ISF en un mot, c'est pour ça que Jean-F. Copé explique pourquoi lui il veut le faire.

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

– Je le propose pour l'impôt sur le revenu, de la même manière que je vous confirme que nous ne pouvons pas rester le seul pays du monde à avoir un ISF dont je propose la suppression.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarasque, tarassis, taratata, taraud, taraudage, taraudant, taraudé, tarauder, taraudeur, taraudeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接