有奖纠错
| 划词

Les autorités fédérales canadiennes ont aidé la Pauktutuit Inuit Women's Association (association de femmes inuites) dans l'action qu'elle a menée en faveur de l'éducation sur le VIH, de la prévention, des soins, du traitement et de l'appui correspondants.

加拿大联邦政府支助全国因努伊特妇女协会提供艾滋病毒防、照顾、治疗和支助的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Stratégie est gérée par le Ministère canadien des ressources humaines et du développement des compétences, qui travaille en partenariat avec les cinq organisations autochtones nationales : l'Assemblée des Premières Nations, l'Inuit Tapiriit Kanatami, le Ralliement national des Métis, le Congrès des peuples autochtones et l'Association des femmes autochtones du Canada.

加拿大人和技能发展局负责管理《战略》,该局同以下五个全国土著组织合作:原住民大会;Inuit Tapiriit Kanatami;梅蒂斯人全国理事会;土著民族大会;和加拿大土著妇女协会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导航学, 导航夜标, 导航仪, 导航昼标, 导火材料, 导火索, 导火线, 导火线(事件等的), 导火线着发, 导火綫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Quant aux chiots du troisième groupe, elle préféra finalement les garder près d'elle, sur le territoire des Inuits.

组的小狗,她最后更愿意把它们在自己身边,在因纽特人的领土上。

评价该例句:好评差评指正
克生活指南

Malécites, les Micmacs, les Mohawks, les Naskapis et les Inuits, dans le nord du Québec.

的马莱塞特人、米克马克人、莫霍克人、纳斯卡皮人和因纽特人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导缆钳, 导肋, 导流板, 导流轮, 导流明渠, 导流片, 导流墙, 导流叶片, 导流叶栅, 导轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接