有奖纠错
| 划词

1.Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Il s'appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.

1.,我向你介绍我们的新实习生, 他叫洛朗,洛朗, 这是, 我们的服务秘书.

评价该例句:好评差评指正

2.Arrestation et détention de Bimbi Sukimi Nicole, à la place d'un agent de sécurité avec lequel elle n'entretenait aucune relation.

2.Nicole Bimbi Sukimi被逮捕和拘留,替一名她根本不认识的保安人员顶罪。

评价该例句:好评差评指正

3.Benoît et Laurant partent et Nicole et Annie restent ensemble .

3.波努瓦和鲁项离开了,和安一起留下来.

评价该例句:好评差评指正

4.Nicole veut fumer. "Antoine, est-ce que tu as une cigarette ?"

4.尼古想吸烟。"安东尼,你有香烟?"

评价该例句:好评差评指正

5.On frappe à la porte du bureau de Nicole et Annie.

5.有人敲和安的门.

评价该例句:好评差评指正

6.Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

6.呆住了,一动也不能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。

评价该例句:好评差评指正

7.Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

7.在一家花店前,她们犹豫着是否进去.

评价该例句:好评差评指正

8.Nicole a réussi brillamment un examen.

8.尼克尔出色了考试。

评价该例句:好评差评指正

9.Nicole accourt à l'homme, le met sur le dos et appuie sur son épaule qui saigne.

9.赶快跑去,把流浪汉翻来,压住他肩上流血的方。

评价该例句:好评差评指正

10.Mme Karen Nicole Smith (Barbade) poursuivrait des consultations sur la question.

10.Karen Nicole Smith女士(巴巴多斯)将就此事继续进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

11.Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).

11.详情请洽训研所Nicole Valenta女士(DC1-603室;电话1 (212) 963-9684或963-9196)。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour de plus amples informations, veuillez contacter Mme Nicole Valenta (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).

12.详情请洽训研所Nicole Valenta女士(DC1-603室;电话1 (212) 963-9684或963-9196)。

评价该例句:好评差评指正

13.Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9196 ou 963-9684).

13.详情请与训研所Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:1(212) 963-9196或963-9684)。

评价该例句:好评差评指正

14.Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 ou 963-9196).

14.详情请与训研所的Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:963-9684,或963-9196)。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. 1 (212) 963-9684 et 963-9196).

15.详情请与训研所Nicole Valenta女士接洽(DC1-603室;电话:1(212) 963-9196或963-9684)。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à la représentante de la Suisse, S. E. Mme Nicole Ruder.

16.代理主席(以法语发言):我请瑞士代表尼科尔·鲁德女士阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nicole Valenta, UNITAR (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9196 ou 963-9684).

17.进一步情况,请与训研所Nicole Valenta女士联系(DC1-603房间;电话:(212)963-9196或963-9684)。

评价该例句:好评差评指正

18.Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, est allée plus loin en demandant l'insertion de cette charte dans les traités européens.

18.欧洲议会主席科尔·方丹更进一步要求将此宪章写入各项欧洲条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal, postpalatale, postparalytique, postpariétal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

1.Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.

Laurent,这是Nicole们部门的秘书。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

2.Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Il s'appelle Laurent.

Nicole你介绍一下们新来的实习生。他叫做 Laurent。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

3.Le mari : Nicole, ne m'attends pas pour dîner ce soir, c’est possible que je sois obligé de travailler tard.

可晚上不要等吃饭了,有可能不得不很晚。

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021合集

4.« Nicole, apportez-moi mes pantoufles, et me donnez mon bonnet de nuit !  » , c’est de la prose ?

" 尼科尔, 把的拖的睡帽?机翻

「TV5每周精选(视频版)2021合集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

5.Nicole, c'est Marc. Il y a un bon film ce soir. On y va ensemble, d'accord ? On se voit devant le cinéma à sept heures et demie.

2)可是马克。今晚有一部好电影。让们一起去吧,好吗?们在七点半在电影院前见面。机翻

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
简明法语听力

6.Quand estce que tu vas voir Nicole?

「简明法语听力」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

7.Je vais voir chez Nicole. Tu sais où est son bureau?

要去Nicole那儿看看。你知道她的办公室在那里吗?

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

8.Bonjour. Oui, je m'appelle Nicole Falco. Aldo, mon mari.

您好,Nicole Falco。这是Aldo,丈夫。

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Mes films préférés, ça doit être Moulin Rouge avec Nicole Kidman.

最喜欢的电影是妮可·基德曼主演的《红磨坊》。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

10.Excusez-moi ! Allô.... C’est Nicole qui t’a donné mon numéro ?

不好意思。喂?是Nicole告诉你的号码的吗?

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

11.Oui ! ... Ah, c’est toi, Nicole.

喂?… 啊,是你啊,Nicole

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

12.Quand est-ce que tu vas voir Nicole ?

你什么时候去见尼古拉?

「简明法语教程(上)」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

13.Pierre, le mari de Nicole, téléphone à Thomas.

皮埃尔,尼古拉的丈夫,托马斯打电话。

「简明法语教程(上)」评价该例句:好评差评指正
Iconic

14.Britney Spears et Nicole Kidman dans Moulin Rouge.

《红磨坊》中的布兰妮·斯皮尔斯和妮可·基德曼。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

15.Alors, je t'emmène dans le bureau de Nicole.

那么,带你Nicole的办公室去。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

16.Allô, Benoît. C’est Nicole. Tu as vu la boîte, sur ton bureau ?

喂,Benoit。Nicole。你看你桌上的那个盒子了吗?

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

17.Le collègue: Non, non. Le bureau de Nicole.

Le collègue : 别,不用了。(去)Nicole 的办公室。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

18.Nicole Notât : Je ne sais pas si elles hésitent.

Nicole Notât : 不知道她们是否犹豫不决。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé, postsynchroniser, post-traitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接