有奖纠错
| 划词

Pour le programme d'exploration spatiale Prométhée, les États-Unis d'Amérique envisagent d'utiliser aussi bien des sources radio-isotopiques que des réacteurs (générateurs nucléaires et générateurs-propulseurs nucléaires).

美国空间研究项目普罗米修斯同时使用性同位素核动力源反应堆核动力源(核动力附加电喷流推进的核动力置)。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative, appelée projet Prométhée, s'inspire de l'initiative relative aux systèmes nucléaires récemment approuvée par le Congrès des États-Unis. Elle vise à mettre au point des générateurs radio-isotopiques et à fission nucléaire avancés.

这项称为普罗米修斯项目的新举措将研制先进的以性同位素为基础的动力以核裂变为基础的动力

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait le mythe de Prométhée .

每个人都知道普罗米修斯的神话。

评价该例句:好评差评指正

Zeus condamna Prométhée à être attaché à un rocher, son foie se fit dévorer par un aigle chaque jour.

宙斯将普罗米修斯束缚在一个陡峭的悬崖上,还派一只神鹰每天去啄食普罗米修斯的肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Prométhée doit sans cesse trouver quelqu'un pour le libérer et la civilisation doit aller de l'avant.

如果文明要发展,普罗米修斯就始终必须找到人来解他。

评价该例句:好评差评指正

Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.

普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造人类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit, doctoral, doctoralement, doctorant, doctorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Elle est présentée par Zeus à Épiméthée, le frère le Prométhée.

她被宙送给了普的弟弟埃比

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Prométhée : Et grâce au feu, ils apprendront des industries sans nombre.

由于有了这火,他们将学到无数的技能。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En particulier dans leurs œuvres de fiction, avec des trois personnages comme Dédale, Prométhée, et Héphaïstos.

尤其是在他们的小说作品中,代达洛和赫菲这三个人物。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Prométhée : Ce n’est pas tout : je leur ai donné le feu.

我给了他们火种。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais il est probable que, comme tous les mortels, il ait simplement recours aux connaissances transmises par un Titan : Prométhée.

但也有可能像所有凡人一样,他只是借鉴了泰坦传授的识:借鉴了

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Selon la légende grecque, Prométhée, fils d’un Titan, a créé l’homme à partir d’une simple motte de terreà laquelle il a donné le souffle de la vie.

根据希腊神话,,一位泰坦的儿子,在一块普通的 泥块上吹了一口生命之气,创造了人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Quant à Prométhée, son châtiment est atroce : il est enchaîné sur un pilier, où chaque jour un aigle lui mange le foie, qui repousse le lendemain.

至于,他受到了残酷的惩罚:他被锁在一根柱子上,每天都有一只鹰吃掉他的肝脏,第二天肝脏又会长出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Le tragédien Eschyle écrit dans " Prométhée" comment ce titan donne aux humains le feu, et donc la " Tekhne" , c'est-à-dire l'ensemble des " arts" , des techniques qui vont avec.

悲剧作家埃在《》中写道,泰坦巨人给人类带来了火,从而带来了 " Tekhne" ,即与之相关的所有“艺术”和技术。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Toutes les sciences, tous les métiers, l’homme les a reçus de Prométhée .

所有的科学,所有的职业,人类是从这里获得的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Prométhée : J’ai libéré les hommes de l’obsession de la mort.

我把人类从死亡的顽固困扰中解救出来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Prométhée : J’ai mis dans leurs coeurs l’espérance ; qui empêche de voir le malheur.

我在他们心里放了希望,使他们看不到不幸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

C'est vraiment un good guy Prométhée !

真的是个好人啊!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais, toujours astucieux et roublard, Prométhée vola le feu et l'offrit aux mortels, avec tous ses secrets.

但一向狡猾的,偷走了火种,并将它和它的所有秘密,一起献给了凡人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Au moment de déterminer quelle part d'un taureau irait à Zeus, et quelle part irait aux hommes, Prométhée rusa.

当决定公牛的哪一部分归宙,哪一部分归人时,欺骗了众神。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Alors Prométhée leur ôte ce savoir démoralisant, qu'il remplace par l'espoir de l'avenir.

所以拿走了这些令人丧气的识,取而代之的是对未来的希望。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Le frère de Prométhée se laisse séduire et finit par l'épouser.

的兄弟被诱惑并最终与她结婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds, dodéca-, dodécadactylite, dodécadiène, dodécadiyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接